Sortie
La sortie de Global Address Validation est déterminée par les options de sortie que vous sélectionnez.
Sortie d'adresse standard
La sortie d'adresse standard consiste en quatre lignes d'adresse qui correspondent à la façon dont l'adresse apparaîtrait sur une étiquette d'envoi réel. Les données Ville, état/province, code postal et d'autres données sont également incluses dans la sortie d'adresse standard.
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
AddressBlock1-2 | Chaîne | Les champs de sortie AddressBlock contiennent une version formatée de l'adresse standardisée ou normalisée car ils sont imprimés sur un courrier physique. Global Address Validation formate l'adresse en blocs d'adresse à l'aide des normes du service postal. Chaque ligne de l'adresse est renvoyée dans un champ de bloc d'adresse séparé. Il peut exister jusqu'à deux champs de sortie de bloc d'adresse : AddressBlock1 et AddressBlock2. AddressBlock1 inclut :
AddressBlock2 inclut :
Par exemple, cette adresse de saisie : AddressLine1: 34 Glenview Road Résultats dans ce résultat de bloc d'adresse : AddressBlock1: 34 Glenview Road |
AddressLine1 | Chaîne | La première ligne d'adresse. Par exemple, 34 GLENVIEW ROAD MOUNT KURNING-GAI NSW 2080. |
ApartmentLabel | Chaîne | Type d'appartement ou d'unité. Par exemple, 39 Acacia Avenue Flat B. |
ApartmentNumber | Chaîne | Numéro d'appartement ou d'unité. Par exemple, 39 Acacia Avenue Flat B. |
Building | Chaîne | Le nom d'un immeuble. |
City | Chaîne | Le nom de la grande ville ou de la ville. Pour produire les meilleurs résultats de correspondance, votre adresse d'entrée doit utiliser le nom de ville officiel. |
City.Matched | Chaîne | État de la correspondance de ville.
|
CitySubdivision | Chaîne | Le nom de l'un des éléments suivants selon le pays :
|
CitySubdivision.Matched | Chaîne | État de la correspondance sur la sous-division de ville.
|
Confidence | Chaîne | Le niveau de confiance affecté à l'adresse renvoyée. La plage s'étend de zéro (0) à 100. Zéro indique un échec. 100 indique un très haut niveau de confiance que les résultats de correspondance sont corrects. |
Country | Chaîne | Pays dans la langue ou le code indiqué dans l'option Format de pays. Pour obtenir la liste des codes ISO, voir Prise en charge du module et des codes ISO de pays. |
Champs propres au pays | Chaîne | Informations de sortie spécifiques au pays. Pour inclure des informations de sortie spécifiques au pays dans la sortie, cochez l'option de sortie Champs propres au pays. |
FirmName | Chaîne | Le nom d'une société. |
HouseNumber | Chaîne | Le numéro de maison. Par exemple, 39 Acacia Avenue. |
Housenumber.Matched | Chaîne | État de la correspondance sur le numéro de maison.
|
LeadingDirectional | Chaîne | Cardinal de début. Par exemple : 123 E Main St Apt 3. |
MatchOnAllStreetFields | Chaîne | État de la correspondance sur tous les champs de rue.
|
MatchOnStreetDirectional | Chaîne | État de la correspondance sur le cardinal de rue.
|
MultimatchCount | Chaîne | Si l'adresse a été mise en correspondance avec des adresses multiples dans les données de référence, ce champ contient le nombre de correspondances de candidat trouvé. |
PostalCode | Chaîne | Le code postal de l'adresse. Le format de code postal varie selon le pays. |
PostalCode.AddOn | Chaîne | Deuxième partie d'un code postal. Ce champ n'est pas utilisé par la plupart des pays. |
Postalcode.Matched | Chaîne | État de la correspondance sur le code postal.
|
Principality | Chaîne | Une zone dans un pays. Par exemple, l'Angleterre, l'Écosse et le Pays de Galles sont des principautés Ce champ doit normalement être vide. |
ProcessedBy | Chaîne | Nom du stage du module Global Addressing. |
StateProvince | Chaîne | Nom de l'un des états ou des provinces, selon le pays :
|
StateProvince.Matched | Chaîne | État de la correspondance sur l'état ou la province.
|
StateProvinceSubdivision | Chaîne | Nom de la sous-division d'état ou de province, selon le pays.
|
StateProvinceSubdivision.Matched | Chaîne | État de la correspondance sur la sous-division d'état ou de province.
|
StreetName | Chaîne | Nom de la rue où se trouve la propriété. Par exemple, 123 E Main St. |
StreetName.Matched | Chaîne | État de la correspondance sur le nom de rue.
|
StreetType | Chaîne | Le type de rue. Par exemple : 123 E Main St Apt 3. Autre exemple : 123 E Main Ave Apt 3. Il s’agit de deux entités complètement différentes. L'utilisation de types de rue ajoute de la précision à vos données. |
StreetType.Matched | Chaîne | État de la correspondance sur le type de rue.
|
TrailingDirectional | Chaîne | Cardinal de fin. Par exemple : 123 Pennsylvania Ave NW. |
Vendor Code | Chaîne | Code du fournisseur. Ce champ est disponible uniquement si vous sélectionnez l’option de sortie « Champs propres au pays ». |
Saisie analysée
La sortie peut inclure l'adresse de saisie analysée. Ce type de sortie est dit « entrée analysée ». Les champs d'entrée analysée contiennent les données d'adresse utilisées en entrée, que Global Address Validation ait ou non validé l'adresse. Ces informations ne sont pas disponibles lorsque l'adresse est validée au niveau du code postal/de la ville. Elles sont disponibles lorsqu'une adresse est validée au niveau de la rue. Pour inclure des champs d’entrée analysée dans la sortie, cochez l'option de sortie Adresse analysée.
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
ParsedAddressLine1.Input | Chaîne | Première ligne d'adresse transmise en entrée. |
ParsedCity.Input | Chaîne | Nom de ville/localité/banlieue transmis en entrée. |
ParsedCountry.Input | Chaîne | Pays transmis en entrée. |
ParsedHouseNumber.Input | Chaîne | Numéro de maison transmis en entrée. Par exemple : 123 E Main St Apt 3. |
ParsedPostStreetType.Input | Chaîne | Type de rue transmis en entrée. Par exemple : 123 E Main St Apt 3. |
Précision
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
PrecisionCode | Chaîne | Code permettant d'évaluer la précision de la correspondance d'adresse. Les correspondances de catégorie « Z » indiquent qu'une correspondance a été réalisée au niveau du code postal.
Les correspondances de la catégorie « S » indiquent que l'enregistrement correspond à un seul candidat d'adresse.
Pour les codes de précision S (mise en correspondance au niveau des rues), huit caractères supplémentaires décrivent à quel point l'adresse correspond à une adresse de la base de données. Les caractères apparaissent dans l’ordre indiqué. Par exemple, le code de résultat
|
Adresse d'entrée
La sortie peut inclure l'adresse d'entrée. Pour inclure l'adresse d'entrée, cochez l'option de sortie Adresse d'entrée.
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
AddressLine1.Input | Chaîne | Première ligne d'adresse transmise en entrée. |
City.Input | Chaîne | Nom de ville/localité/banlieue transmis en entrée. |
CitySubdivision.Input | Chaîne | Sous-division de ville/d'agglomération transmise en entrée. |
StateProvince.Input | Chaîne | État/province transmis(e) en entrée. |
StateProvinceSubdivision.Input | Chaîne | Sous-division d'état/de province transmise en entrée. |
PostalCode.Input | Chaîne | Code postal transmis en entrée. |
Country.Input | Chaîne | Pays transmis en entrée. |
FirmName.Input | Chaîne | Nom de société transmis en entrée. |
Champs propres au pays
La sortie peut inclure des champs propres au pays. Pour inclure des champs propres au pays dans la sortie, cochez l'option de sortie Champs propres au pays.
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
AUS.GNAF_PARCEL_ID | Chaîne | Identifiant de parcelle GNAF. |
AUS.GNAF_PID | Chaîne | Un GNAF PID (GNAF Persistent Identifier) est une chaîne alpha-numérique de 14 caractères qui identifie de façon unique chaque adresse GNAF. Le PID est généré à partir d'une combinaison des principaux champs d'adresse du dictionnaire GNAF. Par exemple : GAVIC411711441. |
AUS.GNAF_PRINCIPAL_PID | Chaîne | L'identifiant Persistent de l'adresse principale. |
AUS.GNAF_ADDRESS_CLASS | Chaîne | Classification adresse GNAF. |
AUS.GNAF_SA1 | Chaîne | L'identifiant GNAF Statistical Area Level 1 (SA1). |
AUS.LEVEL_NUMBER | Chaîne | Numéro d'un niveau ou étage d'un bâtiment à plusieurs étages. Par exemple : Floor 2, 17 Jones Street. |
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
GBR.DEPENDENT_STREET_ NAME | Chaîne | Les adresses au Royaume-Uni peuvent contenir deux noms de rue : un nom de rue principale et un nom de rue dépendante. Il se peut même que certaines adresses ne contiennent aucun nom de rue. |
GBR.DEPENDENT_LOCALITY | Chaîne | Nom de localité dépendante. Une localité dépendante est un grand village ou district. Par exemple, Wimbledon. |
GBR.DOUBLE_DEPENDENT_ LOCALITY | Chaîne | Nom de localité dépendante double. Une localité dépendante double est un petit village ou un sous-quartier. |
GBR.HISTORIC_POSTCODE | Chaîne | Si l'adresse d'entrée contient un ancien code postal qui a été remplacé par un nouveau, ce champ contient l'ancien code postal . |
GBR.ALIASED_LOCALITY | Chaîne | Une localité qui ne fait pas partie d'une adresse postale. |
GBR.OSAPR | Chaîne | Ordnance Survey Address Point Reference (OSAPR). Chaque adresse comporte un code OSAPR unique. Les codes OSAPR comportent toujours 18 caractères et doivent commencer par les lettres AP. |
GBR.UPRN | Chaîne | Unique Property Reference Number. Le numéro UPRN est un identifiant unique qui fournit une référence persistante à une propriété unique, quelles que soient les modifications apportées au nom de propriété, à son statut, à sa sous-division ou à son utilisation (comme le passage d'un seul occupant à plusieurs), voire même malgré la démolition de la propriété. Toutes les adresses historiques, alternatives et provisoires sont enregistrées sous le même numéro UPRN. Le champ UPRN n’est pas renvoyé pour les adresses en Irlande du Nord. |
GBR.RPC | Chaîne | Le RPC identifie la précision positionnelle du candidat. Le RPC décrit la précision des coordonnées affectées à l'adresse. |
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
IRL.EIRCODE | Chaîne | Le Eircode de l'adresse. Le Eircode est un code alphanumérique de sept caractères en deux parties.
|
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
ITA.HISTORICALPOSTCODE | Chaîne | Précédent code postal de cette adresse. |
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
NLD. EXTENED_POST_CODE | Chaîne | Ce champ est à la fois un champ d’entrée et de sortie qui prend en charge un code postal de 6 chiffres. La sortie contient le code postal de 6 chiffres d'un candidat, le cas échéant. |
Nom du champ | Format | Description |
---|---|---|
NZL.ALIASED_SUBURB | Chaîne | Alias de banlieue de la Nouvelle-Zélande. Alternative au nom de ville de banlieue officiellement reconnu. |