Directives d'adresses pour le Brésil

Suivez ces suggestions pour garantir que vos données d'entrée de rue sont au meilleur format possible pour un géocodage optimal. Pour des informations supplémentaires sur les adresses au Brésil, consultez le site Web de Correios Brazil à l'adresse : http://www.correios.com.br/default.cfm.

  • Champs requis—Les adresses doivent contenir soit une ville, soit un code postal.
  • Types de voies publiques—Les types de voies publiques (types de voies publiques antérieurs et postérieurs) et leurs abréviations courantes sont reconnus et entièrement pris en charge en saisie et en sortie. Ce qui suit est une liste partielle des types de voies publiques reconnus.

    ALAMEDA=AL,ALAMEDA,ALUA LALA
    ACESSO=AC,ACESSO
    ARCO=ARCO
    AUTO-ESTRADA=AUTO-EST,AUTO-ESTRADA
    AVENIDA=AV,AVDA,AVE,AVENIDA
    AZINHAGA=AZINHAGA
    BAIRRO=BAI,BAIRRO
    BALUARTE=BALUARTE
    BECO=BECO
    Beaucoup d'autres sont également reconnues.

  • Numéros, équivalents numériques et ordinaux—Les rues numérotées sont mappées pour leurs équivalents en toute lettre. Les ordinaux sont aussi reconnus en adresses d'entrée. Par exemple, les éléments suivants sont tous reconnus dans une adresse d'entrée :

    um, first, one, 1st, primera, primeiras, primeiro
    dois, second, two, 2nd, segunda, segundos
    De nombreuses autres désignations numériques sont reconnues.

  • Nombres cardinaux dans les adresses—Les nombres cardinaux suivants sont reconnus dans les adresses d'entrée : norte, do norte, setentrional, sul, do sul, meridional, leste, este, do leste, do este, oriental, oeste, do oeste, ocidental.
  • Noms communs et abréviations—Les noms communs, nombres cardinaux, indicateurs de numéro de maison et abréviations utilisés dans les adresses sont pris en charge. Il s'agit d'une liste partielle des noms communs et des abréviations reconnus. De nombreux autres noms communs sont également gérés.

    Articles d'expression

    dos, das, do, da, de, d, dom, uma, e, o, n, sn, sa, ie a, os, as, ao, em, no, na, nos, nas, ao, andar, andares, ander, apart, apartment, flat, apartmento, apto, apt, ap, ato, casa, cs, cob, unit (et de nombreux autres articles d'expression courants)

    Noms communs

    os, nova, novas, na, no, nas, nos, um

    Abréviations courantes

    aeroporto=aerop
    internacio=intern,int
    internacional=int
    international=int
    conselheiro=cnso
    desembargador=des
    regente=reg
    limitado=ltda,ltdo,ltd
    (et de nombreuses autres abréviations)