Optionen
Global Address Validation verwendet die Standardoptionseinstellungen, um die Adressenüberprüfung zu definieren.
Name der Option | Länderunterstützung | Beschreibung |
---|---|---|
Verarbeitung International aktivieren | Alle | Die für die internationale Adressverarbeitung verwendete Datenbank. Es stehen nur die Datenbanken zur Verfügung, die in der Management Console im Bereich Datenbankressourcen definiert wurden.
|
Verarbeitung USA aktivieren | Alle | Die Datenbank für die Adressverarbeitung in den USA. Es stehen nur die Datenbanken zur Verfügung, die in der Management Console im Bereich Datenbankressourcen definiert wurden.
|
Standardland | Alle | Das Standardland für die Adressverarbeitung. Um die Codierungsleistung zu verbessern, wenn Ihre Eingabeadressen keine Landesinformation enthalten, richten Sie eine zusätzliche Instanz des „Global Address Validation“-Schritts als vorausgehenden Schritt ein, um den Ländercode für die Eingabeadressen zu verarbeiten und abzurufen.
|
Global Addressing-Optionen | Alle außer USA | Die spezifischen Optionen für die Global Addressing-Verarbeitung. |
Rückgriff auf Ort | Alle | Wenn kein Vergleich auf Straßenebene ausgeführt werden kann, verwenden Sie den Eingabeort, um Übereinstimmungskandidaten zu bestimmen. |
Rückgriff auf postalische Daten | Alle | Wenn kein Vergleich auf Straßenebene ausgeführt werden kann, verwenden Sie die Eingabepostleitzahl, um Übereinstimmungskandidaten zu bestimmen. |
Vergleichsmodus | Alle | Der Vergleichsmodus legt fest, wie genau die Übereinstimmung zwischen der Eingabeadresse und den Referenzdaten sein muss. Wählen Sie einen der folgenden Vergleichsmodi basierend auf der Qualität Ihrer Eingabe sowie der gewünschten Ausgabe aus.
|
Postfach vor Straße bevorzugen | CAN FRA GBR |
Bevorzugt Kandidaten, die mit den eingegebenen Postfach übereinstimmen, vor Übereinstimmungen mit der eingegebenen Straße. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Postleitzahl statt Ort | AUS | Bevorzugt Kandidaten, die mit der eingegebenen PLZ übereinstimmen, vor Übereinstimmungen mit dem Eingabeort. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Benutzerdefinierte Vergleichsfelder | Alle | Diese Optionen legen die benutzerdefinierten Vergleichskriterien zum Ermitteln der übereinstimmenden Kandidaten fest. Um diese Optionen zu aktivieren, müssen Sie den Vergleichsmodus auf Benutzerdefiniert setzen. Diese Optionen sind standardmäßig deaktiviert.
|
Name der Option | Beschreibung |
---|---|
US-Adressierungsoptionen | Die für die USA spezifischen Optionen zur Adressverarbeitung. |
CASS-Flag | Prozess in einem USPS (United States Postal Service)-CASS-zertifizierten Modus. Anmerkung: Wenn Sie „Global Address Validation“ für die US-Adressverarbeitung außerhalb der Grenzen der USA durchführen, müssen Sie die Optionen „Delivery Point Validation“ (DPV), „LACSLink“, „SuiteLink“ und „Residential Delivery Indicator“ (RDI – Indikator für Privatzustellung) deaktivieren. Sie können nicht den USPS-CASS-zertifizierten Modus ausführen. |
Abgekürzten Ort zuweisen | Gibt in den Beschriftungszeilen abgekürzte Ortsnamen zurück. |
Sonderzeichen entfernen | Entfernt Rauschzeichen (z. B. unnötige Interpunktion und Leerzeichen). |
Eingabefirma zurückgeben | Gibt die Eingabefirma zurück. |
Vergleich aller Straßen | Führt die Verarbeitung aller Straßenvergleiche (ASM) durch. ASM wendet eine zusätzliche Übereinstimmungslogik an, um Fehler in Straßennamen zu korrigieren und so eine Übereinstimmung zu finden. Wenn zum Beispiel der erste Buchstabe einer Straße bei der Eingabe falsch geschrieben wird oder fehlt, durchsucht ASM alle Straßennamen in einer Ortschaft, um eine Eingabeadresse zu finden. ASM bietet die beste Adressenüberprüfung, aber verringert die Leistung. Die ASM-Verarbeitung ist nur für US-amerikanische Adressen. |
R777-Lieferung | Adressen mit Carrier-Route-Code R777 sind Phantom-Routen und nicht für Straßenlieferungen geeignet. Da diesen Adressen jedoch vom USPS ein ZIP + 4-Code zugewiesen wird, sind diese Adressen als zustellbar gekennzeichnet. Wenn Sie nicht möchten, dass die Adressen mit dem Carrier Route-Code R777 als zustellbar gekennzeichnet werden, deaktivieren Sie diese Option, und die folgenden Aktionen werden für die Adresse ausgeführt:
|
Sekundäre Informationen in PMB konvertieren | Konvertieren Sie unter den folgenden Bedingungen sekundäre Informationen in das private Postfach (PMB – Private Mail Box):
|
Einheit in separatem Feld speichern | Fassen Sie keine separaten Informationen für die zweite Einheit und PMB zusammen. Speichern Sie die Einheit in separatem Feld. |
PMB in separatem Feld speichern | Fassen Sie keine separaten Informationen für die zweite Einheit und PMB zusammen. Speichern Sie PMB in einem separaten Feld. |
Straßenalias zurückgeben | Gibt Alias-Straßennamen in der Beschriftungszeile zurück. Ein Alias-Straßenname ist ein alternativer Name für eine Straße, die auf der Ebene des ZIP + 4-Codes verwaltet wird.
|
Duale Adresse | Wenn die Eingabedatei doppelte Adressen enthält (eine herkömmliche Adresse, eine zweite Adresse mit Postfachadresse), bestimmt dieses Feld die Reihenfolge, in der die Adressen verarbeitet und verglichen werden. Wenn die ausgewählte Adresse gültig ist, wird die Verarbeitung gestoppt. Wenn die ausgewählte Adresse nicht überprüft wird, versucht die Verarbeitung, die sekundäre Adresse zu codieren.
|
Delivery Point Validation | Führt eine DPV (Delivery Point Validation)-Verarbeitung aus. USPS CASS-Vorschriften erfordern eine DPV-Verarbeitung. Wenn Sie die DPV-Verarbeitung nicht durchführen, generiert „Global Address Validation“ kein USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht). Der Standard ist „Deaktiviert“. Anmerkung: Wenn DPV deaktiviert ist, werden auch alle DPV-Optionen deaktiviert und ausgegraut. Anmerkung: Wenn Sie die US-Adressenverarbeitung „Global Address Validation“ außerhalb der physischen USA durchführen, müssen Sie die Option „Delivery Point Validation“ (DPV) deaktivieren. Sie können nicht den USPS-CASS-zertifizierten Modus ausführen. |
Commercial Mail Receiving Agency (CMRA) | Führt eine CMRA (Commercial Mail Receiving Agency)-Verarbeitung durch. Eine private Firma, die Briefkastenvermietungsdienste für Einzelpersonen und Unternehmen anbietet, ist eine kommerzielle Postannahmestelle (CMRA). Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Postleitzahl als Adresse | Führt DPV P.O. aus. Verarbeitung der „Box Street Address“ (PBSA – Postfachanschriften): Eine PBSA-Adresse ist eine Straßenanschrift, die eine USPS P.O. Box enthält. Verwenden Sie die PBSA-Relation, um PBSA-Adressen zu identifizieren. Das PBSA-Ergebnis wird als Ausgabe zurückgegeben. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
No-Stat | Führt eine DPV No-Stat (keine Statistik)-Verarbeitung aus. Verwenden Sie die No-Stat-Relation, um Lieferungen zu identifizieren, die nicht für die CDS (Computerized Delivery Sequence)-Vorverarbeitung gültig sind. Der richtige No-Stat-Code wird als Ausgabe zurückgegeben. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Tie-Break | USPS ermöglicht, dass die DPV-Verarbeitung als ein entscheidendes Element (Tie-Break) zum Vergleichen von ungenauen Straßendatensätzen verwendet wird. Wenn nur einer der Datensätze in einem Gleichstand als Übergabepunkt geprüft wird, ist ein Vergleich mit dem ungenauen Datensatz zulässig. Wenn die Verarbeitung aufgrund der Eingabeadressrichtung zu einer ungenauen Übereinstimmung führt, kann die DPV-Verarbeitung als entscheidendes Element verwendet werden, wenn nur einer der Datensätze als Übergabepunkt geprüft wird und dieser Datensatz die Kardinalrichtungsregel nicht verletzt. Der Standard ist aktiviert. Die USPS CASS-Vorschriften erfordern die DPV Tie Break-Verarbeitung, um das USPS Form 3553 (USPS CASS-Zusammenfassungsbericht) zu generieren. |
Leerstehend | Führt eine Verarbeitung der DPV Vacant-Relation durch. Verwenden Sie die Vacant-Relation, um Lieferadressen zu identifizieren, die in der Vergangenheit aktiv waren, aber laut USPS-Daten innerhalb der letzten 90 Tage nicht besetzt waren. Es wird der richtige Vacant-Code als Ausgabe zurückgegeben. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Tür nicht zugänglich | Führt eine DPV-Tür nicht zugänglich(DNA)-Verarbeitung durch. Verwenden Sie die DNA-Relation, um Lieferadressen zu identifizieren, bei denen die Zusteller für die Postzustellung nicht an die Tür klopfen können oder wenn die Spediteure keinen Zugang zu einem Wohnort/Gebäude wie einer Landstraße, einer langen Auffahrt oder einer geschlossenen Wohnanlage haben. Es wird der richtige DNA-Code als Ausgabe zurückgegeben. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Retour | Führt DPV P.O. aus. Box-Throwback-Verarbeitung: Verwendet die P.O. Box Throwback-Relation, um einen Übergabepunkt zu identifizieren, bei dem es sich um eine Postanschrift handelt, an die keine Post gesendet wird. Stattdessen erfolgt die Lieferung an das Postfach des Kunden. Es wird das P.O. Box-Throwback-Ergebnis als Ausgabe zurückgegeben. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Kein sicherer Standort | Führ eine DPV-Kein sicherer Standort (NSL)-Verarbeitung durch. Verwenden Sie die NSL-Relation, um Lieferorte zu identifizieren, die nicht sicher sind. Zum Beispiel hat ein Spediteur Zugang zu einer Tür, er kann jedoch aufgrund von Sicherheitsbedenken kein Paket zurücklassen. Die NSL-Kennzeichnung weist Mailer auf Standorte hin, die an bestimmten Tagen geschlossen sind und über kein Postfach verfügen (z. B. ein Schaufenster). Es wird das NSL-Ergebnis als Ausgabe zurückgegeben. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Erweiterte Line Of Travel-Codes zuweisen | Erweiterte Line Of Travel-Codes (eLOT) zuweisen Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Frühwarnsystem | Führt eine Frühwarnsystem (EWS)-Verarbeitung durch. Führt eine Frühwarnsystem (EWS)-Verarbeitung durch. Neue Adressinformationen, die in der ZIP + 4-Datei noch nicht verfügbar sind, können im Rahmen des USPS-Frühwarnsystems (EWS) gefunden werden. USPS erfordert, dass die gesamte CASS-zertifizierte Software Adressen überprüft, die im Vergleich zur USPS-EWS-Datei nicht in der aktuellen ZIP + 4-Datei gefunden werden. Wenn eine Adresse in der EWS-Datei gefunden wird, wird die Adresse nicht mit ähnlichen Adressen in der aktuellen ZIP + 4-Datei abgeglichen. Stattdessen schlägt die Eingabeadresse fehl und wird erst codiert, wenn die ZIP + 4-Datei mit der korrekten Adresse aus der USPS-EWS-Datei aktualisiert wurde. Der Standard ist „Deaktiviert“. |
Indikator für Privatzustellung | Führt eine Indikator für Privatzustellung (RDI)-Verarbeitung durch. Der Standard ist „Deaktiviert“. Anmerkung: Wenn Sie die US-Adressenverarbeitung „Global Address Validation“ außerhalb der physischen USA durchführen, müssen Sie die Option „Indikator für Privatzustellung“ deaktivieren. Sie können nicht den USPS-CASS-zertifizierten Modus ausführen. |
LACSLink | Führt eine LACSLink (Locatable Address Conversion System)-Verarbeitung durch. USPS CASS-Vorschriften erfordern eine LACSLink-Verarbeitung. Wenn Sie keine LACSLink-Verarbeitung durchführen, generiert „Global Address Validation“ kein USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht). Der Standard ist „Deaktiviert“. Anmerkung: Wenn Sie die US-Adressenverarbeitung „Global Address Validation“ außerhalb der physischen USA durchführen, müssen Sie die LACSLink-Option deaktivieren. Sie können nicht den USPS-CASS-zertifizierten Modus ausführen. |
SuiteLink | Führt eine SuiteLink-Verarbeitung aus. Die USPS CASS-Vorschriften erfordern eine SuiteLink-Verarbeitung. Wenn Sie die SuiteLink-Verarbeitung nicht ausführen, generiert „Global Address Validation“ kein USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht). Der Standard ist „Deaktiviert“. Anmerkung: Wenn Sie die US-Adressenverarbeitung „Global Address Validation“ außerhalb der physischen USA durchführen, müssen Sie die SuiteLink-Option deaktivieren. Sie können nicht den USPS-CASS-zertifizierten Modus ausführen. |
SuiteLink sekundär zurückgeben | Gibt an, wie sekundäre Informationen zurückgegeben werden, wenn sekundäre SuiteLink-Informationen verfügbar sind.
|
CASS-Absenderinformationen | Der Name und die Adresse des Mailers, der auf dem USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht) angegeben ist. Diese Information ist erforderlich, wenn Sie eine DPV ausführen, und optional, wenn Sie keine DPV ausführen. |
Name | Der Name des Mailers ist in Abschnitt D Feld 3 auf dem USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht) angegeben. |
Adresse | Mailer-Adresse: Diese Information ist in Abschnitt D Feld 3 auf dem USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht) angegeben. |
Address2 | Eine zusätzliche Adresszeile für die Mailer-Adresse ist in Abschnitt D Feld 3 auf dem USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht) angegeben. |
Address3 | Eine zusätzliche Adresszeile für die Mailer-Adresse ist in Abschnitt D Feld 3 auf dem USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht) angegeben. |
Address4 | Eine zusätzliche Adresszeile für die Mailer-Adresse ist in Abschnitt D Feld 3 auf dem USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht) angegeben. |
Stadtgrenze | Die Stadt-, Landes- und Postleitzahlinformationen des Mailers sind in Abschnitt D Feld 3 auf dem USPS Form 3553 (CASS-Zusammenfassungsbericht) angegeben. |
Verarbeiten mehrerer Adresszeilen | Die spezifischen Optionen für die Verarbeitung mehrerer Adresszeilen. Wählen Sie zur Angabe des Formats der zurückgegebenen Zeilenadresse drei Optionen (eine für jede zurückgegebene Zeile und eine spezielle Option) aus. |
Zeile 1 zurückgeben | Gibt das Format für die zurückgegebene Zeile 1 an.
|
Zeile 2 zurückgeben | Gibt das Format für die zurückgegebene Zeile 2 an.
|
Besondere Optionen | Gibt besondere Optionen für Rückgabezeilen an.
|
Zeilenreihenfolge zurückgeben | Gibt die Reihenfolge für die Rückgabe der standardisierten Zeilen an.
|
Mit # beginnende Zeichen nicht verketten | Aktivieren Sie Mit # beginnende Zeichen nicht verketten, wenn Sie Zeilen, die mit einem # beginnen, nicht mit vorhandenen Adresszeilen verketten möchten. |
Punkte (.) nicht als gültige Zeichen gelten lassen | Aktivieren Sie Punkte (.) nicht als gültige Zeichen gelten lassen, wenn Sie Punkte nicht als gültige Zeichen erkennen möchten (Punkte sollten vor dem Scannen von Adresszeilen entfernt werden). |
Zusammengehörende Zeilen nicht verketten | Aktivieren Sie Zusammengehörende Zeilen nicht verketten, wenn Sie keine Ein-Wort-Zeilen mit Adresszeilen verketten möchten. |
Sekundäre oder PMB nicht konvertieren | Aktivieren Sie Sekundäre oder PMB nicht konvertieren, wenn Sie keine getrennten zweiten Einheiten und PMB-Informationen zusammenführen möchten. |
Firmennamen nicht identifizieren | Aktivieren Sie Firmennamen nicht identifizieren, wenn Sie Firmennamen nicht verarbeiten möchten. |
Unterteilung Ort nicht identifizieren | Aktivieren Sie Unterteilung Ort nicht identifizieren, wenn Sie keine Wohnanlagennamen (Puerto Rico) verarbeiten möchten. |
Letzte Zeile nicht identifizieren | Aktivieren Sie Letzte Zeile nicht identifizieren, wenn Sie die letzte Zeile (Ort, Bundesstaat/-land oder Postleitzahl) nicht verarbeiten möchten. |
Protokollierungsstufe | Die Stufe der Nachrichtenprotokollierung.
|
Name der Option | Beschreibung |
---|---|
Ausgabeoptionen | Die Elemente, die bei der „Global Address Validation“-Verarbeitung zurückgegeben werden sollen: |
Geparste Adresse | Die geparsten Adresselemente (z. B. Adresszeile 1, Postleitzahlen und Land). Die Bedeutung dieser Felder kann sich von Land zu Land unterscheiden. Wählen Sie „Geparste Adresse“ nicht bei Rückgabe von Übereinstimmungen auf G/Z-Ebene aus. |
Eingabeadresse | Gibt die ursprüngliche Eingabeadresse zurück. |
Genauigkeit | Gibt einen Code zurück, der die Genauigkeit der Adressübereinstimmung angibt. |
Landesspezifische Felder | Gibt die landesspezifischen Ausgabeinformationen zurück. |
Groß-/Kleinschreibung | Das Format für die zurückgegebene Adresse:
|
Global Addressing-Optionen | Die Ausgabeoptionen, die für die Global Addressing-Verarbeitung gelten. |
Maximale Anzahl zurückzugebender Datensätze | Die Anzahl der zurückzugebenden Übereinstimmungskandidaten. Die Verwendung eines lockereren Vergleichsmodus wie „Unscharf“ kann zur einer Übereinstimmungsausgabe mit mehreren übereinstimmenden Kandidaten führen. Die angegebene Anzahl von Übereinstimmungskandidaten wird dem Benutzer angezeigt, um den gewünschten Übereinstimmungskandidaten auszuwählen. Bei einer genauen Übereinstimmung wird der einzelne Übereinstimmungskandidat zurückgegeben. |