Eingabefelder
Für Spanien verwendet GeocodeAddressGlobal eine Straßenanschrift oder eine Straßenkreuzung als Eingabe. Für die beste Leistung und die höchstmöglichen Ergebnisse müssen Ihre Eingabeadresslisten so vollständig wie möglich, frei von Schreibfehlern und unvollständigen Adressen und so nahe wie möglich an Postbehördenstandards sein. Die meisten Postbehörden besitzen Websites, die Informationen über Adressenstandards für ihr jeweiliges Land enthalten.
In der folgenden Tabelle finden Sie die Eingabefelder, die zum Geocoding von Orten in Spanien verwendet werden.
AddressLine1
Für die meisten Länder sollte das Feld „AddressLine1“ die Adresszeile mit dem Straßennamen und der Hausnummer enthalten.
Dieses Feld kann auch die vollständige Adresse enthalten. Weitere Informationen finden Sie unter Einzeilige Eingabe.
Bei allen Ländern außer Argentinien, Großbritannien und Japan kann dieses Feld eine Straßenkreuzung enthalten. Um eine Straßenkreuzung anzugeben, verwenden Sie ein doppeltes kaufmännisches Und-Zeichen (&&
) zwischen den Straßen. Weitere Informationen finden Sie unter Eingabe einer Straßenkreuzung.
Spaltenname |
Beschreibung |
---|---|
AddressLine1 |
Zur Auswahl stehen:
|
AddressLine2 |
Dieses Feld wird in diesem Land nicht verwendet. |
City |
Der Orts- oder Stadtname. Bei den meisten Ländern sollte für Ihre Eingabeadresse der offizielle Ortsname oder Alias verwendet werden. Bei Argentinien, Österreich, den Bahamas, Tschechien, Indonesien, Italien, Mexiko, Portugal, Spanien, Slowenien und der Schweiz können Sie den Ortsnamen oder den Alias verwenden. Der Alias kann entweder ein lokaler Alternativname oder eine sprachliche Alternative sein (Baskisch oder Katalanisch). Der zurückgegebene Ortsname stimmt mit dem in der Eingabe angegebenen Namen überein. „Xàbia“ ist zum Beispiel ein Alias von „Jávea“. Wenn bei der Eingabeadresse „Jávea“ verwendet wird, wird „Jávea“ zurückgegeben, bei „Xàbia“ wird „Xàbia“ zurückgegeben. |
County |
Die Bedeutung von Bezirk ist von Land zu Land unterschiedlich.
Anmerkung: Wenn Sie Adressen mit andorranischem Ländercode (AND) eingeben, werden nur andorranische Adressen einschließlich des Ländercodes AND zurückgegeben. Wenn Sie andorranische Adressen mit spanischem Ländercode (ESP) eingeben, erhalten Sie trotzdem andorranische Kandidaten, jedoch mit dem Ländercode ESP.
|
FirmName |
Ein Ortsname wie Gebäudename oder Unternehmensname. |
HouseNumber |
Die Gebäudenummer. Sie erhalten bei einigen Ländern beim Parsen möglicherweise bessere Ergebnisse, wenn Sie die Hausnummer in diesem Feld anstatt in AddressLine1 eingeben. Hausnummerndaten liegen nicht bei jedem Land vor. Anmerkung: Die im Feld „HouseNumber“ angegebene Hausnummer hat Vorrang vor einer im Feld „AddressLine1“ angegebenen Hausnummer.
|
LastLine |
Die letzte Zeile der Adresse. Paso De la Castellated 210 |
Locality |
Die Bedeutung von Lokalität variiert je nach Land. In der Regel ist eine Lokalität ein Dorf in ländlichen Gebieten oder ein Vorort in Stadtgebieten. Falls verwendet, erscheint eine Lokalität normalerweise in der letzten Zeile der Adresse zusammen mit der Postleitzahl.
|
PostalCode |
Die Postleitzahl im entsprechenden Format des Landes. Spanische Postleitzahlen setzen sich aus fünf Ziffern zusammen. (Andorranische Postleitzahlen haben das Format AN###.) Sie müssen eine vollständige Postleitzahl eingeben. |
StateProvince |
Die Bedeutung von Bundesland/Kanton ist von Land zu Land unterschiedlich.
|