Opciones de comparación

Las opciones de comparación le permiten definir restricciones de cruce, opciones de retroceso o recuperación y múltiples valores de configuración de cruce para que la comparación sea tan estricta o relajada como se requiera. Los cruces más estrictos de comparación requieren un cruce exacto (cruce exacto) con el número de casa, el nombre de la calle y el código postal, sin retroceso a los centroides de código postal. El geocodificador busca un cruce exacto con una dirección física (de calle) dentro del código postal de la dirección de entrada. Si las condiciones se relajan, se amplía el área de búsqueda de un cruce. Por ejemplo, si se utiliza el modo relajado en el código postal, el geocodificador busca candidatos por fuera del código postal pero dentro de la ciudad correspondiente a la dirección de entrada.

Nota: A medida que el módulo de EGM traspasa sus tareas administrativas a Management Console basada en web, es posible que las etiquetas de las opciones usen una redacción diferente a la que se puede ver en Enterprise Designer. Pero no hay diferencias en el comportamiento.
Tabla 1. Opciones de comparación predeterminadas para Vietnam

Nombre de la opción

optionName

Parámetro

Descripción

Mantener múltiples cruces

KeepMultimatch

Option.KeepMultimatch

Especifica si el sistema debe devolver resultados cuando la dirección coincida con múltiples candidatos en la base de datos. Si no se selecciona esta opción, una dirección que genere múltiples candidatos no podrá geocodificarse.

Si selecciona esta opción, especifique la cantidad máxima de registros candidatos que pueden obtenerse por medio de la opción MaxCandidates (vea más adelante). junto a la casilla de verificación. Especifique "-1" (menos uno) para devolver todos los posibles candidatos.

Y
Sí, se devolverán candidatos cuando se encuentren múltiples candidatos. Opción predeterminada.
N
No se devolverán candidatos. Las direcciones que generen múltiples candidatos no podrán geocodificarse.

MaxCandidates

Option.MaxCandidates

Si especifica el valor KeepMultimatch=Y, esta opción indicará la cantidad máxima de resultados que se obtendrán. El valor predeterminado es 1. Especifique "-1" (menos uno) para devolver todos los posibles candidatos.

ReturnRanges

Option.ReturnRanges

Arrojar rangos

Especifica si se devolverán datos de rangos de direcciones. Si activa esta opción, el campo de salidaIntervalos se incluirá en los datos de salida.

Un rango representa una serie de direcciones a lo largo de un segmento de calle. Por ejemplo, 5400-5499 Main St. es un rango de direcciones en la cuadra 5400 de Main St. Un rango puede representar solo direcciones impares o pares dentro de un segmento, o direcciones impares y pares. Un rango también puede representar una sola edificación con muchas unidades, como por ejemplo un edificio de departamentos.

Y
Sí, devuelve la información del rango de direcciones.
N
No, no se obtiene la información del rango de direcciones. Opción predeterminada.

MaxRanges

Option.MaxRanges

Rangos máximos obtenidos por candidato

Si elige obtener rangos en los datos de salida, esta opción especificará la cantidad máxima de rangos que se devolverán para cada candidato. Dado que el geocodificador devuelve un candidato por segmento, y un segmento puede incluir múltiples rangos, esta opción le permite ver los otros rangos en el segmento de un candidato.

MaxRangeUnits

Option.MaxRangeUnits

Máximo de unidades por rango

Si elige obtener rangos en los datos de salida, esta opción especificará la cantidad máxima de unidades (por ejemplo, departamentos/ apartamentos o suites) que se devolverán para cada candidato.

Por ejemplo, si geocodificara un edificio de oficinas en 65 Main St. que incluye cuatro suites, habría un máximo de cuatro unidades devueltas para el rango correspondiente al edificio (65 Suite 1, 65 Suite 2, 65 Suite 3 y 65 Suite 4). Si para la cantidad máxima de unidades especifica el valor 2, solo se devolverán dos unidades en lugar de cuatro.

Expandir candidatos

ExpandCandidates

Option.ExpandCandidates

Esta opción se aplica a REINO UNIDO. para direcciones de Estados Unidos.

Especifica si el sistema devolverá múltiples cruces cercanos (uno para cada punto de entrega en la calle). De manera predeterminada, si una calle tiene varias direcciones/puntos de entrega, GeocodeAddressGBR devuelve un único cruce cercano, junto con cada punto de entrega individual disponible como rango.

Solo cruces cercanos

CloseMatchesOnly

Option.CloseMatchesOnly

Especifica si se devolverán solo los resultados geocodificados que sean candidatos con cruce cercano. Por ejemplo, si hay 10 candidatos de los cuales dos son candidatos cercanos y se habilita esta opción, solo se devolverán los candidatos con coincidencia cercana y no los 10 candidatos. Para especificar lo que se considera un cruce cercano, utilice las opciones MustMatchCriterios de cruce cercano. Los registros candidatos de la dirección se clasifican según el grado de cruce entre la dirección de entrada y estas preferencias.

Y
Sí, se devuelven solo cruces cercanos.
N
No se devuelven cruces cercanos. Opción predeterminada.

Modo de cruce

MatchMode

Option.MatchMode

Especifica de qué forma se determina si un candidato es un cruce cercano. Una de las siguientes:

Personalizar
CustomMode
Esta opción le permite especificar qué partes de la dirección de un candidato deben coincidir con la dirección de entrada para que esto se considere un cruce cercano. Use las casillas de verificación Criterios de cruce cercano de las opciones MustMatch<Element> para especificar los elementos de dirección que necesita. Este es el valor predeterminado para la mayoría de los países.
Exacto
ExactMode
Todos los elementos de la dirección de un candidato deberán coincidir para que el candidato se considere un cruce cercano.
Tenga en cuenta que para IND (India), el modo de coincidencia exacta arroja la información de sublocalidad y de nombre del lugar
Cerrar
CloseMode
Sólo es necesario que coincida la información de número de casanombre de calle y pueblo para que el candidato se considere un cruce cercano. En Chile, China, Gran Bretaña, Estonia, India, Indonesia, Letonia, Lituania, Eslovaquia, Eslovenia, Taiwán y Sudáfrica, sólo es necesario que coincidan el nombre de la calle y la ciudad.
Relajado
RelaxedMode
Todas las direcciones candidatas se consideran un cruce cercano. Este es el valor predeterminado para Japón.

Todas las entradas

MustMatchInput

Option.MustMatchInput

Especifica si los candidatos deben coincidir con todos los campos de entrada que no estén en blanco para ser considerados cruces cercanos. Por ejemplo, si una dirección de entrada contiene una ciudad y un código postal, los candidatos para esta dirección deben coincidir con la ciudad y el código postal para ser considerados cruces cercanos.

Y
Sí, un candidato debe coincidir con todos los datos de entrada para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con todos los datos de entrada para ser considerado un cruce cercano. Opción predeterminada.

Número de casa

MustMatchHouseNumber

Option.MustMatchHouseNumber

Especifica si los candidatos deben coincidir con el número de casa para ser considerados cruces cercanos.

Los datos de número de casa no están disponibles para todos los países.

Los países de África del Medio Oriente en general no tienen números de casa en el origen de datos.

Algunos países incluidos en la base de datos de América Latina tienen datos relacionados con el número de casa. Consulte Pautas de direcciones para Latinoamérica para obtener detalles del número de casa y la cobertura postal de América Latina.

Si selecciona esta opción, también debe requerir un cruce exacto con el nombre de la calle. Si bien esta opción no afecta sustancialmente el rendimiento, tiene efectos en el tipo de cruce en caso de que la dirección del candidato corresponda a un segmento que no contiene rangos. El tipo de cruce también puede verse afectado si el rango de números de casas para el candidato no contiene el número de casa de entrada. Si utiliza el modo relajado para el número de casa, debe definir la cantidad máxima de rangos a obtener con un valor superior a 0.

Y
Sí, un candidato debe coincidir con el número de casa para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con el número de casa para ser considerado un cruce cercano.

Calle

MustMatchStreet

Option.MustMatchStreet

Especifica si los candidatos deben coincidir con el nombre de la calle para ser considerados cruces cercanos.

Esta opción no se usa para este país.

Si se encuentra un cruce cercano, el geocodificador intenta aplicar la manipulación de nombre de calle extendida, que busca los candidatos cuyos nombres sean similares a la dirección de entrada o estén escritos de forma incorrecta. Si bien esto baja la velocidad de rendimiento, aumenta el índice de cruce. Si la base de datos de geocodificación está indexada, se reduce el impacto en el rendimiento.

Y
Sí, un candidato debe coincidir con el nombre de la calle para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con el nombre de la calle para ser considerado un cruce cercano.

Locality

MustMatchLocality

Option.MustMatchLocality

Especifica si los candidatos deben coincidir con la localidad (o equivalente) para ser considerados cruces cercanos. El significado de Localidad varía entre países distintos.

Si no se indica que debe haber cruces exactos para la localidad, el geocodificador buscará en las direcciones de calles cruzadas con un código postal en particular y tendrá en cuenta otras localidades que no coinciden con el nombre pero sí con el código postal.

La mayoría de los países africanos no utilizan información de condado ni información equivalente como parte de las direcciones. Si una localidad presenta coincidencia, puede contribuir a mejorar la clasificación del candidato, pero no hay penalización si se omite la localidad o no presenta coincidencia.

  • ABW (Aruba): no se utiliza
  • AGO (Angola): no se utiliza
  • ARE (Emiratos Árabes Unidos): no se utiliza
  • ARG (Argentina): vecindario o barrio
  • AUS (Australia): no se usa
  • AUT (Austria): no se usa
  • BEL (Bélgica): no se usa
  • BEN (Benín): no se utiliza
  • BFA (Burkina Faso): no se utiliza
  • BHR (Bahréin): no se utiliza
  • BHS (Bahamas): no se utiliza
  • BLZ (Belice): no se utiliza
  • BMU (Bermudas): no se utiliza
  • BOL (Bolivia): no se utiliza
  • BWA (Botsuana): no se utiliza
  • BRA (Brasil): localidad
  • BRB (Barbados): no se utiliza
  • CAN (Canadá): área de diseminación y área de enumeración (Dissemination Area y Enumeration Area, DA/ EA)
  • CHE (Suiza): no se usa
  • CHL (Chile): localidad o alias
  • CHN (China): localidad
  • CMR (Camerún): no se utiliza
  • COD (Congo, República Democrática del): no se utiliza
  • COG (Congo): no se utiliza
  • CRI (Costa Rica): no se utiliza
  • CUB (Cuba): no se utiliza
  • CZE (República Checa): localidad
  • DEU (Alemania): no se usa
  • DNK (Dinamarca): no se usa
  • DOM (República Dominicana): no se utiliza
  • ECU (Ecuador): no se utiliza
  • ESP (España): localidad
  • EGY (Egipto): no se utiliza
  • EST (Estonia): localidad
  • FIN (Finlandia): no se usa
  • FRA (Francia): no se usa
  • GAB (Gabón): no se utiliza
  • GBR (Gran Bretaña): localidad
  • GHA (Ghana): no se utiliza
  • GRC (Grecia): localidad
  • GTM (Guatemala): no se utiliza
  • GUY (Guyana): no se utiliza
  • HKG (Hong Kong): localidad
  • HND (Honduras): no se utiliza
  • HRV (Croacia): asentamiento
  • HUN (Hungría): localidad
  • IDN (Indonesia): poblado
  • IND (India): localidad
  • ISL (Islandia): no se usa
  • IRL (Irlanda): no se usa
  • ITA (Italia): localidad
  • JAM (Jamaica): no se utiliza
  • JPN (Japón): distrito de ciudad (chome)
  • KEN (Kenia): no se utiliza
  • KNA (San Cristóbal y Nieves): no se utiliza
  • KWT (Kuwait): no se utiliza
  • LBN (Líbano): no se utiliza
  • LSO (Lesoto): no se utiliza
  • LTU (Lituania): localidad
  • LVA (Letonia): localidad
  • MAC (Macao): localidad
  • MAR (Marruecos): no se utiliza
  • MEX (México): localidad
  • MLI (Mali): no se utiliza
  • MOZ (Mozambique): no se utiliza
  • MRT (Mauritania): no se utiliza
  • MUS (Mauricio): no se utiliza
  • MWI (Malaui): no se utiliza
  • MYS (Malasia): no se usa
  • NAM (Namibia): no se utiliza
  • NER (Níger): no se utiliza
  • NGA (Nigeria): no se utiliza
  • NIC (Nicaragua): no se utiliza
  • NLD (Países Bajos): no se usa
  • NOR (Noruega): no se usa
  • NZL (Nueva Zelanda): suburbio
  • OMN (Omán): no se utiliza
  • PAN (Panamá): no se utiliza
  • PER (Perú): no se utiliza
  • PHL (Filipinas): localidad
  • POL (Polonia): no se usa
  • PRT (Portugal): localidad
  • PRY (Paraguay): no se utiliza
  • QAT (Catar): no se utiliza
  • ROU (Rumania): no se utiliza
  • RUS (Rusia): localidad
  • RWA (Ruanda): no se utiliza
  • SAU (Arabia Saudita): no se utiliza
  • SEN (Senegal): no se utiliza
  • SGP (Singapur): no se usa
  • SLV (El Salvador): no se utiliza
  • SUR (Surinam): no se utiliza
  • SVK (Eslovaquia): localidad o alias
  • SVN (Eslovenia): localidad o alias
  • SWE (Suecia): no se usa
  • SWZ (Suazilandia): no se utiliza
  • TGO (Togo): no se utiliza
  • THA (Tailandia): no se usa
  • TTO (Trinidad y Tobago): no se utiliza
  • TUN (Túnez): no se utiliza
  • TUR (Turquía): localidad
  • TWN (Taiwán): localidad
  • TZA (Tanzania): no se utiliza
  • UGA (Uganda): no se utiliza
  • UKR (Ucrania): localidad
  • URY (Uruguay): localidad
  • VEN (Venezuela): no se utiliza
  • YEM (Yemen): no se utiliza
  • ZMB (Zambia): no se utiliza
  • ZWE (Zimbabwe): no se utiliza
  • ZAF (Sudáfrica): localidad
Y
Sí, un candidato debe coincidir con la localidad para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con la localidad para ser considerado un cruce cercano.

City

MustMatchCity

Option.MustMatchCity

Especifica si los candidatos deben coincidir con la ciudad para ser considerados cruces cercanos. En el caso de Japón, este campo especifica si el candidato debe coincidir con la subdivisión de municipalidad (oaza). Si no se indica que debe haber cruces exactos para la ciudad, el geocodificador buscará en las direcciones de calles cruzadas con un código postal en particular y tendrá en cuenta otras ciudades que no coinciden con el nombre pero sí con el código postal.

Especifica si los candidatos deben coincidir con la subdivisión de municipalidad (oaza) para ser considerados cruces cercanos. Si no se indica que debe haber cruces exactos para la ciudad, el geocodificador buscará en las direcciones de calles cruzadas con un código postal en particular y tendrá en cuenta otras ciudades que no coinciden con el nombre pero sí con el código postal.

Y
Sí, un candidato debe coincidir con la ciudad para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con la ciudad para ser considerado un cruce cercano.

Condado

MustMatchCounty

Option.MustMatchCounty

Especifica si los candidatos deben coincidir con el condado (o equivalente) para ser considerados cruces cercanos. El significado de "condado" varía de un país a otro.

La mayoría de los países en la base de datos de África (XA1) no utilizan un condado o equivalente como parte de una dirección.

La mayoría de los países en la base de datos de Oriente Medio (XM1) no utilizan un condado o equivalente como parte de una dirección.

La mayoría de los países en la base de datos de América Latina (XL1) no utilizan un condado o equivalente como parte de una dirección.

  • ABW (Aruba): no se utiliza
  • AGO (Angola): no se utiliza
  • ARE (Emiratos Árabes Unidos): no se utiliza
  • ARG (Argentina): departamento
  • AUS (Australia): autoridad de gobierno local (Local Government Authority, LGA)
  • AUT (Austria): provincia
  • BDI (Burundi): no se utiliza
  • BEL (Bélgica): provincia
  • BEN (Benín): no se utiliza
  • BFA (Burkina Faso): no se utiliza
  • BHR (Bahréin): no se utiliza
  • BHS (Bahamas): no se utiliza
  • BLZ (Belice): no se utiliza
  • BMU (Bermudas): no se utiliza
  • BOL (Bolivia): no se utiliza
  • BRA (Brasil): no se usa
  • BRB (Barbados): no se utiliza
  • BWA (Botsuana): no se utiliza
  • CAN (Canadá): no se usa
  • CHE (Suiza): provincia
  • CHL (Chile): distrito
  • CHN (China): no se usa
  • CMR (Camerún): no se utiliza
  • COD (Congo, República Democrática del): no se utiliza
  • COG (Congo): no se utiliza
  • CRI (Costa Rica): no se utiliza
  • CUB (Cuba): no se utiliza
  • CZE (República Checa): nombre o alias de distrito
  • DEU (Alemania): kreis
  • DNK (Dinamarca): provincia
  • DOM (República Dominicana): no se utiliza
  • ECU (Ecuador): no se utiliza
  • EGY (Egipto): no se utiliza
  • ESP (España): provincia
  • EST (Estonia): distrito
  • FIN (Finlandia): no se usa
  • FRA (Francia): departamento
  • GAB (Gabón): no se utiliza
  • GBR (Gran Bretaña): no se usa
  • GHA (Ghana): no se utiliza
  • GRC (Grecia): distrito
  • GTM (Guatemala): no se utiliza
  • GUY (Guyana): no se utiliza
  • HKG (Hong Kong): no se usa
  • HND (Honduras): no se utiliza
  • HRV (Croacia)—Provincia
  • HUN (Hungría): distrito
  • IDN (Indonesia): regencia/ ciudad
  • IND (India): distrito
  • IRL (Irlanda): provincia
  • ISL (Islandia): no se usa
  • ITA (Italia): provincia
  • JAM (Jamaica): no se utiliza
  • JPN (Japón): ciudad (shi)
  • KEN (Kenia): no se utiliza
  • KNA (San Cristóbal y Nieves): no se utiliza
  • KWT (Kuwait): no se utiliza
  • LBN (Líbano): no se utiliza
  • LSO (Lesoto): no se utiliza
  • LTU (Lituania): condado
  • LVA (Letonia): distrito
  • MAC (Macao): no se usa
  • MAR (Marruecos): no se utiliza
  • MEX (México): provincia
  • MLI (Mali): no se utiliza
  • MOZ (Mozambique): no se utiliza
  • MRT (Mauritania): no se utiliza
  • MUS (Mauricio): no se utiliza
  • MWI (Malaui): no se utiliza
  • MYS (Malasia): no se usa
  • NAM (Namibia): no se utiliza
  • NER (Níger): no se utiliza
  • NGA (Nigeria): no se utiliza
  • NIC (Nicaragua): no se utiliza
  • NLD (Países Bajos): provincia
  • NOR (Noruega): distrito (fylke/ condados)
  • NZL (Nueva Zelanda): región
  • OMN (Omán): no se utiliza
  • PAN (Panamá): no se utiliza
  • PER (Perú): no se utiliza
  • PHL (Filipinas): distrito
  • POL (Polonia): distrito (poviat)
  • PRT (Portugal): no se usa
  • PRY (Paraguay): no se utiliza
  • QAT (Catar): no se utiliza
  • ROU (Rumania): no se utiliza
  • RUS (Rusia): distrito
  • RWA (Ruanda): no se utiliza
  • SAU (Arabia Saudita): no se utiliza
  • SEN (Senegal): no se utiliza
  • SGP (Singapur): no se usa
  • SLV (El Salvador): no se utiliza
  • SUR (Surinam): no se utiliza
  • SVK (Eslovaquia): municipio
  • SVN (Eslovenia): región
  • SWE (Suecia): kommun
  • SWZ (Suazilandia): no se utiliza
  • TGO (Togo): no se utiliza
  • THA (Tailandia): distrito (amphoe)
  • TTO (Trinidad y Tobago): no se utiliza
  • TUN (Túnez): no se utiliza
  • TUR (Turquía): distrito
  • TTO (Trinidad y Tobago): no se utiliza
  • TWN (Taiwán): no se usa
  • TZA (Tanzania): no se utiliza
  • UGA (Uganda): no se utiliza
  • UKR (Ucrania): distrito
  • URY (Uruguay): no se utiliza
  • VEN (Venezuela): Región
  • ZAF (Sudáfrica): distrito
  • ZMB (Zambia): no se utiliza
  • ZWE (Zimbabwe): no se utiliza

Una de las siguientes:

Y
Sí, un candidato debe coincidir con el condado para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con el condado para ser considerado un cruce cercano.

Estado/Provincia

MustMatchStateProvince

Option.MustMatchStateProvince

Especifica si los candidatos deben coincidir con el estado o la provincia (o equivalente) para ser considerados cruces cercanos.

Esta opción no se usa para este país.

La mayoría de los países africanos y del Medio Oriente no incluyen datos de estado/provincia (o equivalente) como parte de las direcciones. Si un estado/provincia presenta un cruce eso puede contribuir a mejorar la posición del candidato, pero no hay penalización si se omite el estado/provincia o no presenta cruce.

  • AGO (Angola): no se utiliza
  • ARE (Emiratos Árabes Unidos): no se utiliza
  • ARG (Argentina): región o provincia
  • AUS (Australia): estado
  • AUT (Austria): región
  • BEL (Bélgica): no se usa
  • BEN (Benín): no se utiliza
  • BFA (Burkina Faso): no se utiliza
  • BHR (Bahréin): no se utiliza
  • BHS (Bahamas): distrito
  • BWA (Botsuana): no se utiliza
  • BRA (Brasil): estado
  • CAN (Canadá): provincia
  • CHE (Suiza): no se usa
  • CHL (Chile): estado
  • CHN (China): provincia
  • CMR (Camerún): no se utiliza
  • COD (Congo, República Democrática del): no se utiliza
  • COG (Congo): no se utiliza
  • CZE (República Checa): nombre o alias de región. Por ejemplo, la región de HLAVNÍ MESTO PRAHA puede llevar el alias Prag.
  • DEU (Alemania): bundesland
  • DNK (Dinamarca): no se usa
  • EGY (Egipto): no se utiliza
  • ESP (España): región
  • EST (Estonia): no se usa
  • FIN (Finlandia): región (län)
  • FRA (Francia): región
  • GAB (Gabón): no se utiliza
  • GBR (Gran Bretaña): región
  • GHA (Ghana): no se utiliza
  • GRC (Grecia): región
  • HKG (Hong Kong): provincia
  • HRV (Croacia): no se utiliza
  • HUN (Hungría): condado (megye)
  • IDN (Indonesia): provincia
  • IND (India): estado
  • IRL (Irlanda): no se usa
  • ITA (Italia): región
  • JPN (Japón): prefectura
  • KEN (Kenia): no se utiliza
  • KWT (Kuwait): no se utiliza
  • LBN (Líbano): no se utiliza
  • LSO (Lesoto): no se utiliza
  • LTU (Lituania): no se usa
  • LVA (Letonia): estado
  • MAC (Macao): estado
  • MAR (Marruecos): no se utiliza
  • MEX (México): estado
  • MLI (Mali): no se utiliza
  • MOZ (Mozambique): no se utiliza
  • MRT (Mauritania): no se utiliza
  • MUS (Mauricio): no se utiliza
  • MWI (Malaui): no se utiliza
  • MYS (Malasia): estado (negeri)
  • NAM (Namibia): no se utiliza
  • NER (Níger): no se utiliza
  • NGA (Nigeria): no se utiliza
  • NLD (Países Bajos): no se usa
  • NOR (Noruega): no se usa
  • NZL (Nueva Zelanda): región
  • OMN (Omán): no se utiliza
  • PHL (Filipinas): estado
  • POL (Polonia): provincia (voivodship)
  • PRT (Portugal): región
  • QAT (Catar): no se utiliza
  • ROU (Rumania): no se utiliza
  • RUS (Rusia): región
  • RWA (Ruanda): no se utiliza
  • SAU (Arabia Saudita): no se utiliza
  • SEN (Senegal): no se utiliza
  • SGP (Singapur): no se usa
  • SLV (El Salvador): no se utiliza
  • SVK (Eslovaquia): no se usa
  • SVN (Eslovenia): no se usa
  • SWE (Suecia): región (lan)
  • SWZ (Suazilandia): no se utiliza
  • TGO (Togo): no se utiliza
  • THA (Tailandia): provincia (changwat)
  • TTO (Trinidad y Tobago): no se utiliza
  • TUN (Túnez): no se utiliza
  • TUR (Turquía): provincia
  • TWN (Taiwán): condado o municipalidad especial
  • TZA (Tanzania): no se utiliza
  • UGA (Uganda): no se utiliza
  • UKR (Ucrania): Región (oblast)
  • URY (Uruguay): departamento
  • VEN (Venezuela): estado
  • ZMB (Zambia): no se utiliza
  • ZWE (Zimbabwe): no se utiliza
  • ZAF (Sudáfrica): estado

Una de las siguientes:

Y
Sí, un candidato debe coincidir con el estado o la provincia para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con el estado o la provincia para ser considerado un cruce cercano.

Código postal

MustMatchPostalCode

Option.MustMatchPostalCode

Especifica si los candidatos deben coincidir con el código postal para ser considerados cruces cercanos. Si no se indica que debe haber cruces exactos para los códigos postales, el geocodificador buscará en un área más amplia para encontrar un cruce. Si bien de este modo la velocidad de rendimiento es menor, el índice de cruce es más alto porque la solicitud no necesita establecer un cruce exacto al comparar candidatos.

Especifica si los candidatos deben coincidir con el código postal para ser considerados cruces cercanos. Si no se indica que debe haber cruces exactos para los códigos postales, el geocodificador buscará en un área más amplia para encontrar un cruce. Si bien de este modo la velocidad de rendimiento es menor, el índice de cruce es más alto porque la solicitud no necesita establecer un cruce exacto al comparar candidatos.

Este campo no se usa en este país. En Argentina, debe utilizar datos HERE para la geocodificación postal. La mayoría de los países africanos y del Medio Oriente no incluyen datos de código postal y, por lo tanto, no admiten geocodificación de centroide postal. Algunos países incluidos en la base de datos de América Latina tienen datos relacionados con el código postal. Consulte Pautas de direcciones para Latinoamérica para obtener detalles del número de casa y la cobertura postal de América Latina.

Para India, la preferencia de cruce de código postal se puede utilizar para geocodificación geográfica. Esto puede producir mejores candidatos geográficos de cruce. Para otros países, la preferencia de cruce de código postal se puede utilizar solo con geocodificación de calles o postal.

Y
Sí, un candidato debe coincidir con el código postal para ser considerado un cruce cercano.
N
No. Un candidato no necesita coincidir con el código postal para ser considerado un cruce cercano.

Preferir el código postal antes que la ciudad

PreferPostalCodeOverCity

Option.PreferPostalCodeOverCity

Especifica si el sistema debe devolver un cruce cercano cuando el código postal y la calle coinciden exactamente pero no sucede lo mismo con la ciudad. Si se habilita esta opción, el campo de entrada City (Ciudad) no se tiene en cuenta cuando el código postal y el nombre de la calle coinciden exactamente (cruce exacto). Si esta opción no se habilita, puede haber situaciones en las que la dirección de calle y el código postal de entrada sean un cruce exacto pero no así la ciudad, y por lo tanto no se devolverán cruces cercanos.

Por ejemplo, si está opción no se habilita, para la siguiente dirección de entrada no se devolverán cruces cercanos:

5 East St GLENROY VIC 3046

Con esta opción habilitada, la misma dirección de entrada generará el siguiente cruce cercano:

5 EAST ST
HADFIELD VIC 3046

Y
Sí, se devolverán cruces cercanos si el código postal y la dirección de calle representan un cruce exacto, y se omitirán los datos de entrada de la ciudad.
N
No se devolverán cruces cercanos si el código postal y la dirección de calle representan un cruce exacto pero no sucede lo mismo con la ciudad. Opción predeterminada.

Candidatos con LDU obligatorio

MustMatchFullPostalCode

Option.MustMatchFullPostalCode

Especifica si la dirección de un registro candidato debe incluir un código postal completo (FSA y LDU) para que el registro sea considerado un cruce cercano.

Los códigos postales canadienses están divididos en dos secciones: la zona Forward Sortation Area (FSA) y las unidades Local Delivery Unit (LDU). Por ejemplo, el código postal M6H 2P8 incluye el código FSA representado por M6H y el código LDU representado por 2P8. Algunas direcciones de candidatos pueden incluir solo el código FSA. Esta opción le permite evitar que ese tipo de direcciones se clasifiquen como un cruce cercano.

Y
Sí, la dirección del candidato debe incluir un código postal completo para considerarse un cruce cercano.
N
No. La dirección del candidato no necesita incluir un código postal completo para considerarse un cruce cercano. Opción predeterminada.

Distrito postal

MustMatchPostalDistrict

Option.MustMatchPostalDistrict

Especifica si la parte del código postal correspondiente al distrito postal debe coincidir para que el cruce se considere un cruce cercano.

Los códigos postales del Reino Unido se dividen en dos secciones: el código externo, que aparece a la izquierda del espacio, y el código interno que aparece a la derecha El código externo representa el distrito postal. Por ejemplo, en el código postal CB3 OHH, el distrito postal es CB3, que corresponde a Cambridge.

Primeros dos dígitos de código postal

MustMatch2DigitPostalCode

Option.MustMatch2DigitPostalCode

Especifica si los dos primeros dígitos del código postal deben coincidir para que el cruce se considere un cruce cercano.

Obtener cruces de puntos de interés con cruces de calles

ReturnPOIWithStreet

Option.ReturnPOIWithStreet

Especifica si se devolverán cruces de puntos de interés (POI) y de calles cuando los datos de entrada incluyan información sobre ambos aspectos. Si se selecciona esta opción, se obtendrá un candidato de punto de interés (POI) junto con los candidatos que presenten un cruce en el nombre de calle. Un candidato de sublocalidad arroja un código de resultado S8. Si la opción está establecida en No, sólo se devolverá la información de calle.

Y
Sí, se devolverá la información de POI si los datos de entrada incluyen información de POI y de calle. Opción predeterminada.
N
No se devolverá la información de POI cuando los datos de entrada incluyan información de POI y de calle.

Prefer point of interest matches

PreferPOIOverStreet

Option.PreferPOIOverStreet

If you specify ReturnPOIWithStreet=Y enable the Return point of interest matches with street matches option, the default behavior is to list the street name matches first in the list of candidates (in other words, preferring the street matches). However you can choose to return POI candidates first using this option. Consider the following example:

FirmName: India Gate
AddressLine1: Lodi Road
City: Delhi

If POIs are returned and street names preferred (the default settings), the following candidates are returned in the order listed. Note that the street name candidates are at the top with the India Gate POI candidate (S8 result code) listed last. If POIs were preferred over street candidates, the India Gate candidate would be listed first.

StreetName FirmName PostalCode Locality City ResultCode
Lodi Road 100003 Lodi Colony Delhi S4-PNTSC-A
Lodi Road 100013 Nizamuddin West Delhi S4-PNTSC-A
Lodi road India Gate 100013 India Gate Delhi S8H----C-A

One of the following:

Y
Yes, return POI candidates first in the list of candidates.
N
No, do not return POI first in the list of candidates. Return street matches first. Default.

Arrojar candidatos de sublocalidad

ReturnSublocalityCandidates

Option.ReturnSublocalityCandidates

Especifica si se obtendrá una coincidencia de sublocalidad (cuadra o sector). Un candidato de sublocalidad arroja un código de resultado SL y requiere una coincidencia en otros campos geográficos de entrada (ciudad, distrito o estado). Se puede combinar esto con la preferencia de "Obtener candidatos de calle" para obtener candidatos SL y S4.

Y
Sí, arrojar candidatos SL de sublocalidad. Opción predeterminada.
N
No, no arrojar candidatos de sublocalidad.

Obtener candidatos de calle

ReturnStreetCandidates

Option.ReturnStreetCandidates

Especifica si se debe arrojar un cruce de calle. Un candidato de calle arroja un código de resultado S4. Se puede combinar esto con la preferencia Arrojar candidatos de sublocalidad para obtener tanto candidatos SL como S4.

Y
Sí, obtener candidatos de calle S4. Opción predeterminada.
N
No, no obtener candidatos de calle.

Obtener candidatos de localidad

ReturnLocalityCandidates

Option.ReturnLocalityCandidates

Especifica si se devuelve explícitamente un cruce de ubicación geográfica (G4) con preferencia a un candidato de ciudad (G3).

Y
Sí, preferir candidatos geográficos G4. Opción predeterminada.
N
No, no preferir candidatos geográficos G4.

Si tanto los candidatos de localidad como los candidatos de pueblo son verdaderos (el valor predeterminado en Management Console), es posible que solo se obtenga un candidato de pueblo o localidad, aún cuando ambos tipos de geografías existan.

Obtener candidatos de pueblo

ReturnTownCandidates

Option.ReturnTownCandidates

Especifica si se devuelve explícitamente un cruce de pueblo geográfico (G3) con preferencia a un candidato de localidad (G4).

Y
Sí, preferir candidatos geográficos G3. Opción predeterminada.
N
No, no preferir candidatos geográficos G3.

Si tanto los candidatos de pueblo como los candidatos de localidad son verdaderos (el valor predeterminado en Management Console), es posible que solo se obtenga un candidato de pueblo o localidad, aún cuando ambos tipos de geografías existan.

Place Name

MustMatchPlaceName

Option.MustMatchPlaceName

Especifica si la dirección de un candidato debe coincidir con el nombre del lugar para considerarse un cruce cercano.

Y
Sí, la dirección de un candidato debe coincidir con el nombre del lugar para considerarse un cruce cercano. Opción predeterminada.
N
No es necesario que la dirección de un candidato coincida con el nombre del lugar para considerarse un cruce cercano.

Ordenar candidatos según la configuración local

SortCandidatesUsingLocale

Option.SortCandidatesUsingLocale

Esta es una opción de geocodificación inversa que se aplica a Grecia, Rusia, Ucrania y a todo otro país que admita conjuntos de caracteres dobles (como los países de Oriente Medio).

Especifica si los candidatos se clasifican y se obtienen sobre la base de la idioma de entrada. Es decir, si la entrada era en ruso, primero se obtiene el candidato en caracteres rusos seguido del candidato en idioma inglés. Esto se antepondrá al orden alfabético.

Y
Sí, los candidatos se clasifican y se obtienen en el idioma de entrada.
N
No, los candidatos son devueltos en el orden en el que el diccionario fue añadido a la base de datos, independientemente del idioma de entrada.

Es recomendable utilizar una estrategia equilibrada entre el índice de cruce y la precisión geográfica: lo ideal es geocodificar la mayor cantidad de registros de forma automática, pero a la vez minimizar la cantidad de cruces de menor precisión (falsos positivos). Por ejemplo, pueden ocurrir falsos positivos si el geocodificador:

  • Encuentra una calle con un nombre similar al de la calle de entrada.
  • Encuentra la misma calle en otra ciudad (si no se requiere cruce de código postal).
  • Encuentra la calle pero con un número de casa diferente (si no se requiere el número de casa)

Con la siguiente configuración se puede lograr un buen equilibrio entre el índice de cruce y la precisión:

  • CloseMatchesOnlySolo cruces cercanos:especifique "Y"Seleccione esta opción.
  • Criterios de cruce cercano: seleccione solo las opciones de Número de casa y Calle.
  • MustMatchHouseNumber: especifique "Y".
  • MustMatchStreet: especifique "Y".
  • FallbackToPostalPostal centroid: especifique "N"No seleccione este nivel de retroceso.