Options
Global adresse Validation utilise les paramètres des options par défaut pour définir le traitement de validation des adresses.
Nom de l'option | Pays pris en charge | Description |
---|---|---|
Activer le traitement international | All | Base de données à utiliser pour le traitement d'adresses international. Seules les bases de données ayant été définies dans le volet Ressources de bases de données de Management Console sont disponibles.
|
Activer le traitement américain | All | Base de données à utiliser pour le traitement des adresses aux États-Unis (USA). Seules les bases de données ayant été définies dans le volet Ressources de bases de données de Management Console sont disponibles.
|
Pays par défaut | All | Pays par défaut pour le traitement des adresses. Pour améliorer les performances de codage lorsque vos adresses d’entrée ne contiennent pas d’informations sur le pays, définissez une instance supplémentaire du stage Global Address Validation sous forme de stage préliminaire pour poursuivre et récupérer le code de pays des adresses d’entrée.
|
Options Global Addressing | Tout sauf USA | Options spécifiques au traitement Global Address. |
Renvoi de ville | All | Lorsqu’une correspondance au niveau de la rue ne peut pas être réalisée, utilisez la ville d’entrée pour déterminer les candidats correspondants. |
Renvoi postal | All | Lorsqu’une correspondance au niveau de la rue ne peut pas être réalisée, utilisez le code postal d'entrée pour déterminer les candidats correspondants. |
Mode de correspondance | All | Les modes de correspondance déterminent la tolérance utilisée pour effectuer une correspondance entre l'adresse d'entrée et les données de référence. Sélectionnez l'un des modes de correspondance suivants en fonction de la qualité de votre entrée et de la sortie souhaitée.
|
Préférer la boîte postale à la rue | CAN FRA GBR |
Préférez les candidats correspondant à la boîte postale d'entrée aux correspondances au niveau de la rue d'entrée. Par défaut, désactivé. |
Préférer le code postal à la ville | AUS | Préférez les candidats correspondant au code postal d'entrée aux correspondances au niveau de la ville d'entrée. Par défaut, désactivé. |
Champs de correspondance personnalisés | All | Ces options définissent les critères de correspondance personnalisés pour déterminer les candidats de correspondance. Pour activer ces options, vous devez définir le champ Mode de correspondance sur Personnalisé. Par défaut, ces options sont désactivées.
|
Nom de l'option | Description |
---|---|
Options d'adressage US | Options spécifiques au traitement des adresses américaines. |
Indicateur CASS | Traitement en mode certifié CASS USPS (United States Postal Service). Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver les options Delivery Point Validation (DPV), LACSLink, SuiteLink et Residential Delivery Indicator (RDI). Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS. |
Assigner une ville abrégée | Renvoie les noms de ville abrégés dans les lignes d'étiquette. |
Supprimer les caractères parasites : | Supprime les caractères parasites (par exemple, les signes de ponctuation et les espaces inutiles). |
Renvoyer la société d'entrée | Renvoie la société d'entrée. |
Toutes les correspondances de rue | Effectue un traitement All Street Matching (ASM). ASM applique une logique de correspondance supplémentaire pour corriger les erreurs dans les noms de rue afin de trouver une correspondance. Par exemple, lorsque la première lettre d'une rue est mal orthographiée ou absente dans l'entrée, ASM recherche tous les noms de rue d'une localité pour trouver une adresse d'entrée. ASM fournit la meilleure validation d'adresse, mais réduit les performances. Le traitement ASM est disponible pour les adresses américaines uniquement. |
R777 livrable | Les adresses avec le code Carrier Route R777 sont des routes fantômes et ne sont pas éligibles pour la livraison de courrier. Cependant, étant donné qu'USPS attribue un code ZIP + 4 à ces adresses, ces adresses sont marquées comme distribuables. Si vous ne souhaitez pas que les adresses avec le code Carrier Route R777 soient marquées comme distribuables, désactivez cette option et les actions suivantes sont effectuées pour l'adresse :
|
Convertir secondaire en PMB | Convertissez les informations secondaires en Private Mail Box (PMB) dans les conditions suivantes :
|
Enregistrer l'unité dans un champ distinct | Ne fusionne pas les informations de deuxième unité et de PMB séparées. Enregistre l'unité dans un champ distinct. |
Enregistrer PMB dans un champ distinct | Ne fusionne pas les informations de deuxième unité et de PMB séparées. Enregistre PMB dans un champ distinct. |
Renvoyer la rue d'alias | Renvoie les noms de rues alias dans la ligne d'étiquette. Un nom de rue alias est un nom alternatif d'une rue, maintenu au niveau du code ZIP + 4 classé.
|
Adresse double | Si le fichier d'entrée contient des adresses doubles (une adresse classique, une deuxième adresse contenant une adresse de boîte postale), ce champ détermine l'ordre à utiliser pour traiter et mettre les adresses en correspondance. Si l'adresse sélectionnée est valide, le traitement s'arrête. Si l'adresse sélectionnée n'est pas validée, le traitement tente de coder l'adresse secondaire.
|
Validation du Point de Distribution | Effectue un traitement Delivery Point Validation (DPV) Les réglementations CASS USPS nécessitent un traitement DPV. Si vous n'effectuez pas de traitement DPV, Global Address Validation ne génère pas de formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Par défaut, désactivé. Remarque : Lorsque DPV est désactivé, toutes les options DPV sont également désactivées et affichées en mode grisé. Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option Delivery Point Validation (DPV). Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS. |
CMRA (Commercial Mail Receiving Agency - Agence de réception des courriers commerciaux) | Effectue un traitement Commercial Mail Receiving Agency (CMRA). Une société privée offrant des services de location de boîtes aux lettres à des particuliers et à des entreprises est une Commercial Mail Receiving Agency (CMRA). Par défaut, désactivé. |
Boîte postale comme adresse postale | Effectue un traitement DPV P.O. Box Street Address (PBSA). Une adresse PBSA est une adresse postale qui représente une boîte postale USPS. Utilise la table PBSA pour identifier les adresses PBSA. Renvoie le résultat PBSA dans la sortie. Par défaut, désactivé. |
No-Stat | Effectue un traitement DPV No-Stat. Utilise la table No-Stat pour identifier les livraisons non valides pour le pré-traitement Computerized Delivery Sequence (CDS). Renvoie le code No-Stat approprié à la sortie. Par défaut, désactivé. |
Rupture de lien | USPS permet d'utiliser le traitement DPV comme élément départageant (tie breaker) pour mettre en correspondance les enregistrements de rue inexacts. Si un seul des enregistrements à départager est un point de livraison validé, une correspondance avec l'enregistrement inexact est autorisée. Lorsque le traitement aboutit à une correspondance inexacte en raison du cardinal d'adresse d'entrée, le traitement DPV peut être utilisé comme élément départageant si un seul des enregistrements est validé comme étant un point de livraison et que l'enregistrement validé du point de livraison n'enfreint pas la règle de direction des cardinaux. Par défaut, désactivé. La réglementation CASS USPS nécessite le traitement DPV Tie Break pour générer le formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS USPS). |
Vacant | Effectue un traitement DPV Vacant Table. Utilise Vacant Table pour identifier les adresses de livraison qui ont été actives dans le passé, mais qui, selon les données USPS, n'ont pas été occupées au cours des 90 derniers jours. Renvoie le code Vacant approprié à la sortie. Par défaut, désactivé. |
Porte non accessible | Effectue un traitement DPV Door Not Accessible (DNA). Utilise la table DNA pour identifier les adresses de livraison pour lesquelles les transporteurs ne peuvent pas frapper à la porte pour distribuer du courrier ou pour lesquelles les transporteurs ne peuvent pas accéder physiquement à une résidence/un bâtiment, comme une rural/highway contract route (HCR), une allée longue ou un lotissement sécurisé. Renvoie le code DNA approprié à la sortie. Par défaut, désactivé. |
Retour | Effectue un traitement DPV P.O. Box Throwback. Utilise la table P.O. Box Throwback pour identifier un point de livraison qui est une adresse de rue où le courrier n'est pas livré. Au lieu de cela, la livraison est effectuée à l'adresse de boîte postale du client. Renvoie le résultat P.O. Box Throwback à la sortie. Par défaut, désactivé. |
Emplacement non sûr | Effectue un traitement DPV No Secure Location (NSL). Utilise la table NSL pour identifier les emplacements de livraison non sécurisés. Par exemple, un transporteur peut accéder à une porte, mais ne peut pas laisser de colis pour des raisons de sécurité. La désignation NSL indique aux expéditeurs les emplacements où les entreprises sont fermées certains jours et les endroits sans réceptacle de courrier (par exemple, une vitrine). Renvoie le résultat NSL à la sortie. Par défaut, désactivé. |
Assigner des codes de ligne de déplacement améliorée | Assigne des codes enhanced Line of Travel (eLOT). Par défaut, désactivé. |
Système d'alerte avancée | Effectue un traitement Early Warning System (EWS). Effectue un traitement Early Warning System (EWS). De nouvelles informations d’adresse utilisées, mais pas encore disponibles dans le fichier ZIP + 4, peuvent être trouvées dans le cadre du traitement USPS Early Warning System (EWS). USPS requiert que tous les logiciels certifiés CASS vérifient les adresses qui ne figurent pas dans le fichier ZIP + 4 existant par rapport au fichier USPS EWS. Si une adresse est trouvée dans le fichier EWS, l'adresse n'est mise en correspondance avec aucune adresse similaire dans le fichier ZIP + 4 existant. Au lieu de cela, l'adresse d'entrée échoue et n'est pas codée tant que le fichier ZIP + 4 n'est pas mis à jour avec l'adresse correcte du fichier USPS EWS. Par défaut, désactivé. |
Indicateur de livraison résidentielle | Exécute un traitement Residential Delivery Indicator (RDI). Par défaut, désactivé. Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option Residential Delivery Indicator (RDI). Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS. |
LACSLink | Effectue un traitement LACSLink (Locatable Address Conversion System). La réglementation CASS USPS nécessite un traitement LACSLink. Si vous n'effectuez pas le traitement LACSLink, Global Address Validation ne génère pas de formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Par défaut, désactivé. Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option LACSLink. Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS. |
SuiteLink | Effectue un traitement SuiteLink. La réglementation CASS USPS nécessite un traitement SuiteLink. Si vous n'effectuez pas le traitement SuiteLink, la validation d'adresse globale ne génère pas un formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Par défaut, désactivé. Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option SuiteLink. Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS. |
Renvoyer SuiteLink secondaire | Indique comment renvoyer des informations secondaires lorsque les informations secondaires SuiteLink sont disponibles.
|
Informations sur l'expéditeur CASS | Nom et adresse de l'expéditeur qui s'affichent sur le formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Ces informations sont obligatoires si vous exécutez DPV et facultatives si vous n'exécutez pas DPV. |
Votre nom | Le nom de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). |
Adresse | Adresse de l'expéditeur. Cette information s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). |
Address2 | La ligne d'adresse supplémentaire de l'adresse de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). |
Address3 | La ligne d'adresse supplémentaire de l'adresse de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). |
Address4 | La ligne d'adresse supplémentaire de l'adresse de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). |
Ligne de la ville | Les informations relatives à la ville, à l'état et au code ZIP de l'expéditeur s'affichent dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). |
Traitement de plusieurs lignes d'adresse | Options spécifiques au traitement de plusieurs lignes d’adresses. Pour spécifier le format d'adresse de vos lignes renvoyées, sélectionnez trois options (une pour chaque ligne renvoyée et une option spéciale). |
Renvoyer ligne 1 | Spécifie le format de la ligne renvoyée 1.
|
Renvoyer ligne 2 | Spécifie le format de la ligne 2 renvoyée.
|
Options spéciales | Spécifie des options spéciales pour les lignes renvoyées.
|
Renvoyer l'ordre des lignes | Spécifie l'ordre de renvoi des lignes normalisées.
|
Ne pas concaténer les lignes commençant par # | Cochez la case Ne pas concaténer les lignes commençant par # si vous ne souhaitez pas concaténer les lignes commençant par # avec des lignes d’adresse existantes. |
Ne pas reconnaître les points (.) comme des caractères valides | Cochez la case Ne pas reconnaître les points (.) comme des caractères valides si vous ne souhaitez pas reconnaître les points comme des caractères valides (les points doivent être supprimés avant d'analyser les lignes d'adresse). |
Ne pas concaténer les lignes d'adresse veuves | Cochez la case Ne pas concaténer les lignes d'adresse veuves si vous ne souhaitez pas concaténer les lignes d'un mot en lignes d'adresse. |
Ne pas fusionner les informations secondaires ou PMB | Cochez la case Ne pas fusionner les informations secondaires ou PMB si vous ne souhaitez pas fusionner les informations d'unité secondaire et de PMB. |
Ne pas identifier le nom de société | Cochez la case Ne pas identifier le nom de société si vous ne souhaitez pas effectuer de traitement de nom de société. |
Ne pas identifier la sous-division de ville | Cochez la case Ne pas identifier la sous-division de ville si vous ne souhaitez pas effectuer de traitement de nom d'urbanisation (Porto Rico). |
Ne pas identifier la dernière ligne | Cochez la case Ne pas identifier la dernière ligne si vous ne souhaitez pas effectuer de traitement de la dernière ligne (ville, état ou code ZIP). |
Niveau de journalisation | Niveau des messages à consigner.
|
Nom de l'option | Description |
---|---|
Options de résultat | Éléments à renvoyer par le traitement Global Address Validation. |
Adresse analysée | Éléments d'adresse analysés (par exemple, ligne d'adresse 1, codes postaux et pays). Le sens de certains de ces champs peut varier en fonction du pays. Ne sélectionnez pas Adresse analysée lors du renvoi de correspondances de niveau G/Z. |
Adresse d'entrée | Renvoie l'adresse d'entrée d'origine. |
Précision | Renvoie un code permettant d'évaluer la précision de la correspondance d'adresse. |
Champs propres au pays | Renvoie des informations de sortie spécifiques au pays. |
Casse | Format de l’adresse renvoyée :
|
Options Global Addressing | Options de sortie spécifiques au traitement Global Address. |
Nombre maximal d'enregistrements à renvoyer | Nombre de candidats de correspondance à renvoyer. L'utilisation d'un paramètre Mode de correspondance plus lâche tel que « Relâché » peut entraîner une sortie de correspondance incluant plusieurs candidats correspondants. Le nombre spécifié de candidats correspondants est présenté à l'utilisateur afin qu'il puisse sélectionner le candidat correspondant de son choix. Si une correspondance exacte est trouvée, le candidat correspondant unique est renvoyé. |