Options

Global adresse Validation utilise les paramètres des options par défaut pour définir le traitement de validation des adresses.

Tableau 1. Options Global Addressing
Nom de l'option Pays pris en charge Description
Activer le traitement international All Base de données à utiliser pour le traitement d'adresses international. Seules les bases de données ayant été définies dans le volet Ressources de bases de données de Management Console sont disponibles.
Base de données internationale
Base de données pour le traitement d'adresses global.
Activer le traitement américain All Base de données à utiliser pour le traitement des adresses aux États-Unis (USA). Seules les bases de données ayant été définies dans le volet Ressources de bases de données de Management Console sont disponibles.
Base de données américaine
Base de données pour le traitement d'adresses aux États-Unis (USA).
Pays par défaut All Pays par défaut pour le traitement des adresses.
Pour améliorer les performances de codage lorsque vos adresses d’entrée ne contiennent pas d’informations sur le pays, définissez une instance supplémentaire du stage Global Address Validation sous forme de stage préliminaire pour poursuivre et récupérer le code de pays des adresses d’entrée.
  1. Définissez une instance supplémentaire du stage Global Address Validation sous forme de (premier) stage préliminaire dans votre dataflow.

    Attribuez au stage préliminaire un libellé unique. Par exemple, « Identify Country » (Identifier le pays).

    Spécifiez « World » (Monde) comme pays par défaut pour le stage préliminaire.

    Le stage préliminaire utilise les éléments d’adresse d’entrée disponibles avec des sources de données supplémentaires (disponibles lorsque vous sélectionnez « World » comme pays par défaut) pour déterminer le code de pays. La sortie de « codée par pays » du stage préliminaire devient l’entrée de l’étape suivante du dataflow.

  2. Dans l’étape suivante du dataflow, les adresses sont envoyées via un deuxième stage Global Address Validation avec le code de pays approprié (récupéré dans le stage préliminaire) pour valider les adresses au niveau de la rue/de la maison/de l'établissement.
Options Global Addressing Tout sauf USA Options spécifiques au traitement Global Address.
Renvoi de ville All Lorsqu’une correspondance au niveau de la rue ne peut pas être réalisée, utilisez la ville d’entrée pour déterminer les candidats correspondants.
Renvoi postal All Lorsqu’une correspondance au niveau de la rue ne peut pas être réalisée, utilisez le code postal d'entrée pour déterminer les candidats correspondants.
Mode de correspondance All Les modes de correspondance déterminent la tolérance utilisée pour effectuer une correspondance entre l'adresse d'entrée et les données de référence. Sélectionnez l'un des modes de correspondance suivants en fonction de la qualité de votre entrée et de la sortie souhaitée.
Exact
Correspondance très serrée. Ce mode restrictif génère le plus petit nombre de candidats de correspondance. Si vous utilisez ce mode, assurez-vous que votre entrée est très propre, sans aucune faute d'orthographe ni adresse incomplète.
Relâché
Correspondance lâche. Ce mode génère le plus grand nombre de candidats de correspondance, ce qui donne plus de correspondances multiples. Utilisez ce mode si vous n'êtes pas sûr que votre entrée soit propre, sans aucune faute d'orthographe ni adresse incomplète.
Personnalisé
Correspondance personnalisée. Vous permet de définir les critères de correspondance en sélectionnant Champs de correspondance personnalisés.
Préférer la boîte postale à la rue

CAN

FRA

GBR

Préférez les candidats correspondant à la boîte postale d'entrée aux correspondances au niveau de la rue d'entrée. Par défaut, désactivé.
Préférer le code postal à la ville AUS Préférez les candidats correspondant au code postal d'entrée aux correspondances au niveau de la ville d'entrée. Par défaut, désactivé.
Champs de correspondance personnalisés All Ces options définissent les critères de correspondance personnalisés pour déterminer les candidats de correspondance. Pour activer ces options, vous devez définir le champ Mode de correspondance sur Personnalisé. Par défaut, ces options sont désactivées.
Numéro d'adresse
Une correspondance doit être effectuée au niveau du numéro d'adresse d'entrée.
Rue
Une correspondance doit être effectuée au niveau des champs de nom de rue, de type et de points cardinaux d'entrée.
Ville
Une correspondance doit être effectuée au niveau de la ville d'adresse d'entrée.
Sous-division de ville
Une correspondance doit être effectuée au niveau de la sous-division de ville d'adresse d'entrée.
État/province
Une correspondance doit être effectuée au niveau de l'état ou de la province d'adresse d'entrée.
Sous-division d'état/de province
Une correspondance doit être effectuée au niveau de la sous-division d'état ou de province d'adresse d'entrée.
Code postal
Une correspondance doit être effectuée avec le code postal de l'adresse d'entrée.
Tableau 2. Options d'adressage US
Nom de l'option Description
Options d'adressage US Options spécifiques au traitement des adresses américaines.
Indicateur CASS Traitement en mode certifié CASS USPS (United States Postal Service).
Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver les options Delivery Point Validation (DPV), LACSLink, SuiteLink et Residential Delivery Indicator (RDI). Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS.
Assigner une ville abrégée Renvoie les noms de ville abrégés dans les lignes d'étiquette.
Supprimer les caractères parasites : Supprime les caractères parasites (par exemple, les signes de ponctuation et les espaces inutiles).
Renvoyer la société d'entrée Renvoie la société d'entrée.
Toutes les correspondances de rue Effectue un traitement All Street Matching (ASM). ASM applique une logique de correspondance supplémentaire pour corriger les erreurs dans les noms de rue afin de trouver une correspondance. Par exemple, lorsque la première lettre d'une rue est mal orthographiée ou absente dans l'entrée, ASM recherche tous les noms de rue d'une localité pour trouver une adresse d'entrée. ASM fournit la meilleure validation d'adresse, mais réduit les performances. Le traitement ASM est disponible pour les adresses américaines uniquement.
R777 livrable
Les adresses avec le code Carrier Route R777 sont des routes fantômes et ne sont pas éligibles pour la livraison de courrier. Cependant, étant donné qu'USPS attribue un code ZIP + 4 à ces adresses, ces adresses sont marquées comme distribuables. Si vous ne souhaitez pas que les adresses avec le code Carrier Route R777 soient marquées comme distribuables, désactivez cette option et les actions suivantes sont effectuées pour l'adresse :
  • Le code ZIP + 4 n'est pas attribué.
  • L'adresse n’est pas comptabilisée dans le formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS).
  • Le code R7 de note de bas de page DPV est renvoyé.
Convertir secondaire en PMB Convertissez les informations secondaires en Private Mail Box (PMB) dans les conditions suivantes :
  • Un numéro secondaire est présent dans l'adresse ZIP + 4 renvoyée.
  • Le numéro secondaire n'est pas confirmé comme DPV.
  • Le numéro principal (et/ou autre un autre numéro secondaire) est confirmé comme Commercial Mail Receiving Agency (CMRA).
  • Le désignateur d'unité non confirmé n'est pas un signe dièse (#).
    Remarque : Ce traitement s'applique uniquement si l'adresse principale est codée CMRA.
Enregistrer l'unité dans un champ distinct Ne fusionne pas les informations de deuxième unité et de PMB séparées. Enregistre l'unité dans un champ distinct.
Enregistrer PMB dans un champ distinct Ne fusionne pas les informations de deuxième unité et de PMB séparées. Enregistre PMB dans un champ distinct.
Renvoyer la rue d'alias Renvoie les noms de rues alias dans la ligne d'étiquette. Un nom de rue alias est un nom alternatif d'une rue, maintenu au niveau du code ZIP + 4 classé.
  • Renvoyer alias d'entrée ou base. Si l'adresse d'entrée correspond à un alias, renvoie l'alias. Si l'adresse d'entrée correspond à une adresse de base, mais qu'il existe un alias préféré, renvoie l'alias préféré. Si l'adresse d'entrée correspond à une adresse de base et qu'il n'existe aucun alias préféré, renvoie l'adresse de base
  • Renvoyer alias préféré ou base. S'il existe un alias préféré, renvoie l'alias préféré. Sinon, renvoie la rue de base.
  • Renvoyer alias préféré, abrégé, d'entrée ou base. Renvoie l'alias préféré. S'il n'existe aucun alias préféré, renvoie l'alias abrégé. S'il n'existe aucun alias abrégé ou préféré, mais qu'un autre type d'alias a été saisi, renvoie l'alias d'entrée. Si aucun de ces scénarios ne s'applique, renvoie le nom de rue de base.
  • Renvoyer alias préféré, abrégé ou base. S'il existe un alias préféré, renvoie l'alias préféré. S'il n'existe aucun alias préféré n, renvoie l'alias abrégé. Si aucun des deux n'existe, renvoie le nom de rue de base.
  • Renvoyer alias abrégé, préféré, d'entrée ou base. Renvoie l'alias abrégé. S'il n'existe aucun alias abrégé, renvoie l'alias préféré. S'il n'existe aucun alias abrégé ou préféré, mais qu'un autre type d'alias a été saisi, renvoie l'alias d'entrée. S'il n'existe aucun alias, renvoie le nom de rue de base.
  • Renvoyer alias abrégé, préféré ou base. Renvoie l'alias abrégé. S'il n'existe aucun alias abrégé, renvoie l'alias préféré. Si aucun des deux n'existe, renvoie uniquement le nom de rue de base.
Adresse double Si le fichier d'entrée contient des adresses doubles (une adresse classique, une deuxième adresse contenant une adresse de boîte postale), ce champ détermine l'ordre à utiliser pour traiter et mettre les adresses en correspondance. Si l'adresse sélectionnée est valide, le traitement s'arrête. Si l'adresse sélectionnée n'est pas validée, le traitement tente de coder l'adresse secondaire.
  • Au-dessus de la ville et du code ZIP. La ligne d'adresse la plus proche de la dernière ligne de l'adresse reçoit la plus haute priorité dans le processus de correspondance. Aucune ligne d'adresse au-dessus de la dernière ligne n'est utilisée pour la correspondance. Par défaut.
  • La préférence est donnée à la ligne 1. La première ligne de l'adresse double reçoit la plus haute priorité dans le processus de correspondance.
  • La préférence est donnée à la ligne 2. La deuxième ligne de l'adresse double reçoit la plus haute priorité dans le processus de correspondance.
  • La préférence est donnée à l'adresse conventionnelle. L'adresse conventionnelle reçoit la plus haute priorité dans le processus de correspondance.
  • La préférence est donnée à la boîte postale. La boîte postale reçoit la plus haute priorité dans le processus de correspondance.
  • La préférence est données à la première adresse valide. La première adresse valide (dans l'ordre, Ligne d'adresse 1, puis Ligne d'adresse 2) reçoit la plus haute priorité dans le processus de correspondance.
    Remarque : Lorsque des adresses doubles sont contenues sur une seule ligne et que l'indicateur CASS est activé, la priorité de type d'adresse USPS est utilisée dans l'ordre suivant :
    1. Boîte postale
    2. Entreprise
    3. Immeuble
    4. Rue
    5. Route rurale
    6. Service d'acheminement
Validation du Point de Distribution Effectue un traitement Delivery Point Validation (DPV) Les réglementations CASS USPS nécessitent un traitement DPV. Si vous n'effectuez pas de traitement DPV, Global Address Validation ne génère pas de formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Par défaut, désactivé.
Remarque : Lorsque DPV est désactivé, toutes les options DPV sont également désactivées et affichées en mode grisé.
Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option Delivery Point Validation (DPV). Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS.
CMRA (Commercial Mail Receiving Agency - Agence de réception des courriers commerciaux) Effectue un traitement Commercial Mail Receiving Agency (CMRA). Une société privée offrant des services de location de boîtes aux lettres à des particuliers et à des entreprises est une Commercial Mail Receiving Agency (CMRA). Par défaut, désactivé.
Boîte postale comme adresse postale Effectue un traitement DPV P.O. Box Street Address (PBSA). Une adresse PBSA est une adresse postale qui représente une boîte postale USPS. Utilise la table PBSA pour identifier les adresses PBSA. Renvoie le résultat PBSA dans la sortie. Par défaut, désactivé.
No-Stat Effectue un traitement DPV No-Stat. Utilise la table No-Stat pour identifier les livraisons non valides pour le pré-traitement Computerized Delivery Sequence (CDS). Renvoie le code No-Stat approprié à la sortie. Par défaut, désactivé.
Rupture de lien USPS permet d'utiliser le traitement DPV comme élément départageant (tie breaker) pour mettre en correspondance les enregistrements de rue inexacts. Si un seul des enregistrements à départager est un point de livraison validé, une correspondance avec l'enregistrement inexact est autorisée. Lorsque le traitement aboutit à une correspondance inexacte en raison du cardinal d'adresse d'entrée, le traitement DPV peut être utilisé comme élément départageant si un seul des enregistrements est validé comme étant un point de livraison et que l'enregistrement validé du point de livraison n'enfreint pas la règle de direction des cardinaux. Par défaut, désactivé.

La réglementation CASS USPS nécessite le traitement DPV Tie Break pour générer le formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS USPS).

Vacant Effectue un traitement DPV Vacant Table. Utilise Vacant Table pour identifier les adresses de livraison qui ont été actives dans le passé, mais qui, selon les données USPS, n'ont pas été occupées au cours des 90 derniers jours. Renvoie le code Vacant approprié à la sortie. Par défaut, désactivé.
Porte non accessible Effectue un traitement DPV Door Not Accessible (DNA). Utilise la table DNA pour identifier les adresses de livraison pour lesquelles les transporteurs ne peuvent pas frapper à la porte pour distribuer du courrier ou pour lesquelles les transporteurs ne peuvent pas accéder physiquement à une résidence/un bâtiment, comme une rural/highway contract route (HCR), une allée longue ou un lotissement sécurisé. Renvoie le code DNA approprié à la sortie. Par défaut, désactivé.
Retour Effectue un traitement DPV P.O. Box Throwback. Utilise la table P.O. Box Throwback pour identifier un point de livraison qui est une adresse de rue où le courrier n'est pas livré. Au lieu de cela, la livraison est effectuée à l'adresse de boîte postale du client. Renvoie le résultat P.O. Box Throwback à la sortie. Par défaut, désactivé.
Emplacement non sûr Effectue un traitement DPV No Secure Location (NSL). Utilise la table NSL pour identifier les emplacements de livraison non sécurisés. Par exemple, un transporteur peut accéder à une porte, mais ne peut pas laisser de colis pour des raisons de sécurité. La désignation NSL indique aux expéditeurs les emplacements où les entreprises sont fermées certains jours et les endroits sans réceptacle de courrier (par exemple, une vitrine). Renvoie le résultat NSL à la sortie. Par défaut, désactivé.
Assigner des codes de ligne de déplacement améliorée Assigne des codes enhanced Line of Travel (eLOT). Par défaut, désactivé.
Système d'alerte avancée Effectue un traitement Early Warning System (EWS). Effectue un traitement Early Warning System (EWS). De nouvelles informations d’adresse utilisées, mais pas encore disponibles dans le fichier ZIP + 4, peuvent être trouvées dans le cadre du traitement USPS Early Warning System (EWS). USPS requiert que tous les logiciels certifiés CASS vérifient les adresses qui ne figurent pas dans le fichier ZIP + 4 existant par rapport au fichier USPS EWS. Si une adresse est trouvée dans le fichier EWS, l'adresse n'est mise en correspondance avec aucune adresse similaire dans le fichier ZIP + 4 existant. Au lieu de cela, l'adresse d'entrée échoue et n'est pas codée tant que le fichier ZIP + 4 n'est pas mis à jour avec l'adresse correcte du fichier USPS EWS. Par défaut, désactivé.
Indicateur de livraison résidentielle Exécute un traitement Residential Delivery Indicator (RDI). Par défaut, désactivé.
Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option Residential Delivery Indicator (RDI). Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS.
LACSLink Effectue un traitement LACSLink (Locatable Address Conversion System). La réglementation CASS USPS nécessite un traitement LACSLink. Si vous n'effectuez pas le traitement LACSLink, Global Address Validation ne génère pas de formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Par défaut, désactivé.
Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option LACSLink. Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS.
SuiteLink Effectue un traitement SuiteLink. La réglementation CASS USPS nécessite un traitement SuiteLink. Si vous n'effectuez pas le traitement SuiteLink, la validation d'adresse globale ne génère pas un formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Par défaut, désactivé.
Remarque : Si vous effectuez un traitement Global Address Validation US Addressing en dehors des États-Unis physiques, vous devez désactiver l'option SuiteLink. Vous ne pourrez pas effectuer le traitement en mode certifié CASS USPS.
Renvoyer SuiteLink secondaire Indique comment renvoyer des informations secondaires lorsque les informations secondaires SuiteLink sont disponibles.
  • À la fois SuiteLink et entrée. Renvoie à la fois les informations secondaires SuiteLink et de l'entrée. Par défaut.
  • SuiteLink uniquement. Renvoie uniquement les informations secondaires SuiteLink. Ne renvoie pas les informations secondaires de l'entrée.
  • Entrée uniquement. Renvoie uniquement les informations secondaires de l'entrée. Ne renvoie pas les informations secondaires SuiteLink.
  • Aucun(e) Ne renvoie ni les informations secondaires SuiteLink, ni les informations secondaires de l'entrée.
Informations sur l'expéditeur CASS Nom et adresse de l'expéditeur qui s'affichent sur le formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS). Ces informations sont obligatoires si vous exécutez DPV et facultatives si vous n'exécutez pas DPV.
Votre nom Le nom de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS).
Adresse Adresse de l'expéditeur. Cette information s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS).
Address2 La ligne d'adresse supplémentaire de l'adresse de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS).
Address3 La ligne d'adresse supplémentaire de l'adresse de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS).
Address4 La ligne d'adresse supplémentaire de l'adresse de l'expéditeur s'affiche dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS).
Ligne de la ville Les informations relatives à la ville, à l'état et au code ZIP de l'expéditeur s'affichent dans la section D, case 3, du formulaire USPS 3553 (rapport de synthèse CASS).
Traitement de plusieurs lignes d'adresse Options spécifiques au traitement de plusieurs lignes d’adresses. Pour spécifier le format d'adresse de vos lignes renvoyées, sélectionnez trois options (une pour chaque ligne renvoyée et une option spéciale).
Renvoyer ligne 1 Spécifie le format de la ligne renvoyée 1.
  • Renvoie la première ligne valide en partant du haut.
  • Renvoie la première ligne de société en partant du haut.
  • Renvoie la première ligne valide au-dessus de la ligne de la ville.
  • Renvoie la ligne d'adresse de rue au-dessus de la ligne de la ville.
  • Renvoie la ligne de boîte postale ou RR/HC au-dessus de la ligne de la ville.
  • Renvoie la meilleure ligne de rue ou de boîte postale en partant du haut. En son absence, la première ligne de société ou de route rurale en partant du haut. Lorsque vous sélectionnez cette option pour la ligne renvoyée 1, le traitement sélectionne de haut en bas dans cet ordre :
    1. Première ligne de boîte postale ou adresse complète.
    2. Première ligne de rue avec une plage, mais sans suffixe.
    3. Première ligne de rue avec un suffixe, mais sans plage.
    4. Première ligne de route rurale.
    5. Premier type de société.
Renvoyer ligne 2 Spécifie le format de la ligne 2 renvoyée.
  • Renvoie une ligne vide.
  • Renvoie la première ligne valide en partant du haut.
  • Renvoie la deuxième ligne valide en partant du haut.
  • Renvoie la première ligne de société en partant du haut.
  • Renvoie la deuxième moitié de la ligne d'adresse combinée si la première moitié est renvoyée dans la ligne 1.
  • Renvoie la première ligne valide au-dessus de la ligne de la ville.
  • Renvoie la deuxième ligne valide au-dessus de la ligne de ville.
  • Renvoie la ligne d'adresse de rue au-dessus de la ligne de la ville.
  • Renvoie la ligne de boîte postale ou RR/HC au-dessus de la ligne de la ville.
  • Renvoie la première ligne valide au-dessus de la ligne de la ville. Si ce critère n'est pas rempli, entraînant une deuxième ligne vide, renvoie la ligne la plus haute non utilisée dans la ligne renvoyée 2.
Options spéciales Spécifie des options spéciales pour les lignes renvoyées.
  • Utilise toutes les options spéciales pour les lignes renvoyées.
  • N'utilise aucune option spéciale pour les lignes renvoyées.
  • Ajoute une plage de « 0 » aux lignes de rue sans plage. Par exemple, Main St devient 0 Main St.
  • Sépare les lignes d'adresse combinées.
Renvoyer l'ordre des lignes Spécifie l'ordre de renvoi des lignes normalisées.
  • 0 Ligne de société.
  • 1 Ligne d’adresse de boîte postale.
  • 2 Ligne d'adresse avec une plage et un terme de suffixe.
  • 3 Ligne d'adresse avec une plage, mais sans suffixe ; ligne d'adresse avec un suffixe, mais sans plage.
  • 4 Ligne d'adresse de route rurale.
  • 5 Nom personnel ; nom de société (sans termes de société) ; non identifié.
  • 6 Ligne de type appartement.
  • 7 Ligne de ville possible.
  • 8 Ligne de ville.
  • 9 Ignore cette ligne.
  • B Ligne d'adresse de boîte postale suivant une ligne d'adresse de route rurale.
  • M Ligne d'adresse militaire.
  • N Meilleure ligne d'adresse 1 ; meilleure ligne d'adresse 2 ; état de la ville ; entreprise. L'URB et le code ZIP sont renvoyés dans des champs séparés. La valeur par défaut est N.
  • R La ligne d'adresse de route rurale précédant une ligne de boîte postale.
Ne pas concaténer les lignes commençant par # Cochez la case Ne pas concaténer les lignes commençant par # si vous ne souhaitez pas concaténer les lignes commençant par # avec des lignes d’adresse existantes.
Ne pas reconnaître les points (.) comme des caractères valides Cochez la case Ne pas reconnaître les points (.) comme des caractères valides si vous ne souhaitez pas reconnaître les points comme des caractères valides (les points doivent être supprimés avant d'analyser les lignes d'adresse).
Ne pas concaténer les lignes d'adresse veuves Cochez la case Ne pas concaténer les lignes d'adresse veuves si vous ne souhaitez pas concaténer les lignes d'un mot en lignes d'adresse.
Ne pas fusionner les informations secondaires ou PMB Cochez la case Ne pas fusionner les informations secondaires ou PMB si vous ne souhaitez pas fusionner les informations d'unité secondaire et de PMB.
Ne pas identifier le nom de société Cochez la case Ne pas identifier le nom de société si vous ne souhaitez pas effectuer de traitement de nom de société.
Ne pas identifier la sous-division de ville Cochez la case Ne pas identifier la sous-division de ville si vous ne souhaitez pas effectuer de traitement de nom d'urbanisation (Porto Rico).
Ne pas identifier la dernière ligne Cochez la case Ne pas identifier la dernière ligne si vous ne souhaitez pas effectuer de traitement de la dernière ligne (ville, état ou code ZIP).
Niveau de journalisation Niveau des messages à consigner.
  • Aucun message.
  • Messages critiques
  • Messages d'erreur
  • Messages d'avertissement
  • Messages d'informations
  • Messages de débogage
Tableau 3. Options de résultat
Nom de l'option Description
Options de résultat Éléments à renvoyer par le traitement Global Address Validation.
Adresse analysée Éléments d'adresse analysés (par exemple, ligne d'adresse 1, codes postaux et pays). Le sens de certains de ces champs peut varier en fonction du pays. Ne sélectionnez pas Adresse analysée lors du renvoi de correspondances de niveau G/Z.
Adresse d'entrée Renvoie l'adresse d'entrée d'origine.
Précision Renvoie un code permettant d'évaluer la précision de la correspondance d'adresse.
Champs propres au pays Renvoie des informations de sortie spécifiques au pays.
Casse Format de l’adresse renvoyée :
Mixte
Les données de sortie sont renvoyées au format de casse mixte. Par exemple, 100 Main Street.
Minuscules
Les données de sortie sont renvoyées au format de casse minuscule. Par exemple, 100 main street.
Majuscules
Les données de sortie sont renvoyées au format de casse majuscule. Par exemple, 100 MAIN STREET. La valeur par défaut est Majuscules.
Options Global Addressing Options de sortie spécifiques au traitement Global Address.
Nombre maximal d'enregistrements à renvoyer Nombre de candidats de correspondance à renvoyer. L'utilisation d'un paramètre Mode de correspondance plus lâche tel que « Relâché » peut entraîner une sortie de correspondance incluant plusieurs candidats correspondants. Le nombre spécifié de candidats correspondants est présenté à l'utilisateur afin qu'il puisse sélectionner le candidat correspondant de son choix. Si une correspondance exacte est trouvée, le candidat correspondant unique est renvoyé.