Ausgabe

Die Ausgabe von Global Address Validation wird von den von Ihnen ausgewählten Ausgabeoptionen bestimmt.

Standardmäßige Adressausgabe

Die standardmäßige Adressausgabe besteht aus Adresszeilen, die dem entsprechen, wie die Adresse auf einem Adressetikett erscheint. Ort, Bundesland/-staat oder Provinz/Kanton, Postleitzahl und weitere Daten sind ebenfalls in der standardmäßigen Adressausgabe enthalten.

Tabelle 1. Standardmäßige Adressausgabe
Feldname Format Beschreibung
AdditionalInputData Zeichenfolge Zusätzliche eingegebene Eingabedaten, die nicht zum Vergleichen verwendet wurden.
AddressBlock1-2 Zeichenfolge Die „AddressBlock“-Ausgabefelder enthalten eine formatierte Version der standardisierten oder normalisierten Adresse, wie sie auf eine physische Postsendung gedruckt würde. „Global Address Validation“ formatiert die Adresse gemäß Postbehördenstandards in Adressblöcke. Jede Adresszeile wird in einem separaten Adressblockfeld zurückgegeben. Es kann bis zu zwei Ausgabefelder mit Adressblöcken geben: „AddressBlock1“ und „AddressBlock2“.

„AddressBlock1“ enthält:

  • PO Box: CAN, FRA, GBR
  • Firmenname
  • Einheitsnummer
  • Einheitstyp
  • Hausnummer
  • Straßenname

„AddressBlock2“ enthält:

  • Lokalität
  • Stadt
  • Postleitzahl
  • County
  • Bundesland/Kanton

Zum Beispiel diese Eingabeadresse:

AddressLine1: 34 Glenview Road
City: Mount Kurning-Gai StateProvince: NSW PostalCode: 2080

Dies führt zu folgender Adressblockausgabe:

AddressBlock1: 34 Glenview Road
AddressBlock2: Mount Kurning-Gai NSW 2080

In diesem Beispiel enthält die Eingabeadresse eine „PO Box“-Angabe (CAN, FRA und GBR), und die Option „Postfach vor Straße bevorzugen“ ist ausgewählt:

AddressLine1: 1 Great Lawn PO Box 10916 CM5 5AL

Dies führt zu folgender Adressblockausgabe:

AddressBlock1: PO Box 10916
AddressBlock2: ONGAR CM5 5AL

AddressLine1 Zeichenfolge Die erste Adresszeile.

Beispiel: 34 GLENVIEW ROAD MOUNT KURNING-GAI NSW 2080

In einem Beispiel einer dualen Adresse enthält die Adresse PO BOX 3220 STN C 181 QUEEN STREET OTTAWA ON K1Y1E4 sowohl ein Postfach als auch eine Straßenanschrift.

Wenn die Option „Postfach vor Straße bevorzugen“ aktiviert ist, wird in diesem Feld PO BOX 3220 STN C angezeigt.

Wenn die Option „Postfach vor Straße bevorzugen“ nicht aktiviert ist, wird in diesem Feld 181 QUEEN STREET angezeigt.

Global Address Validation unterstützt den Postfachvergleich für diese Länder:

  • Kanada (CAN)
  • Frankreich (FRA)
  • Großbritannien (GBR)
ApartmentLabel Zeichenfolge Der Wohnungs- oder Wohneinheitstyp. Beispiel: 39 Acacia Avenue Flat B.
ApartmentNumber Zeichenfolge Die Wohnungs- oder Wohneinheitsnummer. Beispiel: 39 Acacia Avenue Flat B.
Building Zeichenfolge Der Name eines Gebäudes.
Stadt Zeichenfolge Der Orts- oder Stadtname. Für Ihre Eingabeadresse sollte der offizielle Ortsname verwendet werden, um bestmögliche Übereinstimmungsergebnisse zu erzielen.
City.Matched Zeichenfolge Der Status der Ortsübereinstimmung.
True
Übereinstimmung mit dem Ortsnamen.
False
Keine Übereinstimmung mit dem Ortsnamen.
CitySubdivision Zeichenfolge Der Name einer der folgenden Optionen in Abhängigkeit vom Land:
  • Nicht verwendet: AUS, AUT, BEL, CHE, DEU, DNK, FIN, FRA, IRL, MYS, NLD, NOR, POL, SWE
  • Dissemination Area und Enumeration Area (DA und EA): CAN
  • Lokalität: BRA, GBR, GRC, ITA, ESP
  • Vorort: NZL
CitySubdivision.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit der Ortsunterteilung.
True
Übereinstimmung mit der Ortsunterteilung.
False
Keine Übereinstimmung mit der Ortsunterteilung.
Zuverlässigkeit Zeichenfolge Das Zuverlässigkeitsniveau, das der zurückgegebenen Adresse zugewiesen ist. Der Bereich geht von 0 (null) bis 100. „0“ gibt an, dass ein Fehler vorliegt. „100“ gibt an, dass das Zuverlässigkeitsniveau sehr hoch ist und die Übereinstimmungsergebnisse richtig sind.
Land Zeichenfolge Das Land in der Sprache oder dem Code, der unter der Option Länderformat angegeben ist. Eine Liste der ISO-Codes finden Sie unter ISO-Ländercodes und Coder-Unterstützung.
Landesspezifische Felder Zeichenfolge Die landesspezifischen Ausgabeinformationen. Um landesspezifische Ausgabeinformationen in die Ausgabe einzubeziehen, aktivieren Sie die Ausgabeoption Landesspezifische Felder.
FirmName Zeichenfolge Der Name eines Unternehmens.
Firmname.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit dem Firmennamen.
True
Übereinstimmung mit dem Firmennamen.
False
Keine Übereinstimmung mit dem Firmennamen.
HouseNumber Zeichenfolge Die Hausnummer oder Postfachnummer (CAN, FRA, UK). Beispiel: 39 Acacia Avenue oder PO Box 3220.
Housenumber.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit der Hausnummer.
True
Übereinstimmung mit der Hausnummer.
False
Keine Übereinstimmung mit der Hausnummer.
LeadingDirectional Zeichenfolge Die vorangestellte Richtungsangabe. Beispiel: 123 E Main St Apt 3.
MatchOnAllStreetFields Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit allen Straßenfeldern.
True
Übereinstimmung mit allen Straßenfeldern.
False
Keine Übereinstimmung mit allen Straßenfeldern.
MatchOnStreetDirectional Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit der Straßenrichtungsangabe.
True
Übereinstimmung mit der Straßenrichtungsangabe.
False
Keine Übereinstimmung mit der Straßenrichtungsangabe.
MultimatchCount Zeichenfolge Wenn die Adresse mit mehreren Kandidatenadressen in den Referenzdaten übereingestimmt hat, enthält dieses Feld die Anzahl der gefundenen Kandidatenübereinstimmungen.
PostalCode Zeichenfolge Die Postleitzahl zu der Adresse. Das Format der Postleitzahl variiert je nach Land.
PostalCode.AddOn Zeichenfolge Der zweite Teil einer Postleitzahl. Dieses Feld wird von den meisten Ländern nicht verwendet.
Postalcode.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit der Postleitzahl.
True
Übereinstimmung mit der Postleitzahl.
False
Keine Übereinstimmung mit der Postleitzahl.
Principality Zeichenfolge Eine Region innerhalb eines Landes. England, Schottland und Wales sind beispielsweise Fürstentümer. Dieses Feld ist in der Regel leer.
ProcessedBy Zeichenfolge Der Schrittname des Global Addressing-Moduls.
StateProvince Zeichenfolge Der Name eines der folgenden Bundesländer oder Kantone in Abhängigkeit vom Land:
  • Nicht verwendet: BEL, CHE, DNK, IRL, NLD, NOR
  • Bundesland: DEU
  • Provinz: CAN
  • Provinz (voivodship): POL
  • Region: AUT, ESP, FRA, GBR, GRC, NZL
  • Region (län): FIN
  • Region (lan): SWE
  • Bundesstaat: AUS, BRA
  • Bundesstaat (negeri): MYS
StateProvince.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit dem Bundesland/-staat oder der Provinz bzw. des Kantons.
True
Übereinstimmung mit Bundesland/-staat oder Provinz/Kanton.
False
Keine Übereinstimmung mit Bundesland/-staat oder Provinz/Kanton.
StateProvinceSubdivision Zeichenfolge Der Name der Bundesland-/Bundesstaatunterteilung oder der Provinz-/Kantonunterteilung in Abhängigkeit vom Land.
  • Nicht verwendet: AUT, BRA, CAN, FIN, GBR, MYS
  • Department: FRA
  • Bezirk: GRC
  • Bezirk (fylke/Grafschaften): NOR
  • Bezirk (poviat): POL
  • Kommun: SWE
  • Kreis: DEU
  • Local Government Authority (LGA): AUS
  • Provinz: BEL, CHE, DNK, ESP, IRL, ITA, NLD
  • Region: NZL
StateProvinceSubdivision.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit der Bundesland-/Bundesstaatunterteilung oder der Provinz-/Kantonunterteilung.
True
Übereinstimmung mit Bundesland-/Bundesstaatunterteilung oder Provinz-/Kantonunterteilung.
False
Keine Übereinstimmung mit Bundesland-/Bundesstaatunterteilung oder Provinz-/Kantonunterteilung.
StreetName Zeichenfolge Der Name der Straße, in der sich das Wohneigentum befindet, oder „PO Box“, um anzugeben, dass der Eingabedatensatz mit einem Postfach übereingestimmt hat. Beispiel: 123 E Main St oder PO Box 3220.
StreetName.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit dem Straßennamen.
True
Übereinstimmung mit dem Straßennamen.
False
Keine Übereinstimmung mit dem Straßennamen.
StreetType Zeichenfolge Der Straßentyp. Beispiel: 123 E Main St Apt 3. Ein anderes Beispiel: 123 E Main Ave Apt 3. Dies sind zwei komplett unterschiedliche Entitäten. Mithilfe von Straßentypzusätzen werden Ihre Daten genauer.
StreetType.Matched Zeichenfolge Der Status der Übereinstimmung mit dem Straßentyp.
True
Übereinstimmung mit dem Straßentyp.
False
Keine Übereinstimmung mit dem Straßentyp.
TrailingDirectional Zeichenfolge Nachgestellte Richtungsangabe. Beispiel: 123 Pennsylvania Ave NW.
Anbietercode Zeichenfolge Der Anbietercode. Dieses Feld ist nur verfügbar, wenn Sie die Ausgabeoption Landesspezifische Felder auswählen.

Geparste Eingabe

Die Ausgabe kann die Eingabeadresse im geparsten Format enthalten. Dieser Ausgabetyp wird „geparste Eingabe“ genannt. Geparste Eingabefelder enthalten die Adressdaten, die als Eingabe genutzt wurden, egal ob „Global Address Validation“ die Adresse überprüft hat. Diese Informationen sind nicht verfügbar, wenn die Adresse auf postalischer Ebene oder Ortsebene überprüft wird. Sie sind verfügbar, wenn eine Adresse auf Straßenebene überprüft wird. Um geparste Felder in die Ausgabe einzubeziehen, aktivieren Sie die Ausgabeoption Geparste Adresse.

Tabelle 2. Geparste Eingabe
Feldname Format Beschreibung
DualAddressParsed.Input Zeichenfolge Eine duale Adresse ist eine Adresse, die mehr als eine postversandfähige Adresse enthält. Beispielsweise wird eine Adresse, die sowohl ein Postfach als auch eine Straßenanschrift enthält, als duale Adresse betrachtet. Wenn eine duale Adresszeile als Eingabe eingegeben wird, enthält dieses Feld die Adresszeile, die nicht für AddressBlock1 verwendet wird.

Wenn ein Postfach (CAN, FRA und UK) und eine Straßenanschrift als Eingabe eingegeben werden und die Option „Postfach vor Straße bevorzugen“ aktiviert ist, wird die Postfachnummer in den Feldern „AddressLine1“ und „AddressBlock1“ und die Straßenanschrift im Feld „DualAddressParsed.Input“ zurückgegeben.

Wenn ein Postfach (CAN, FRA und UK) und eine Straßenanschrift als Eingabe eingegeben werden und die Option „Postfach vor Straße bevorzugen“ nicht aktiviert ist, wird die die Straßenanschrift in den Feldern „AddressLine1“ und „AddressBlock1“ und die Postfachnummer im Feld „DualAddressParsed.Input“ zurückgegeben.

ParsedAddressLine1.Input Zeichenfolge Die bei Eingabe übergebene erste Adresszeile.

Für einige Länder (CAN, FRA und UK), wenn die Option „Postfach vor Straße bevorzugen“ aktiviert ist, enthält dieses Feld das Postfach.

ParsedCity.Input Zeichenfolge Der bei Eingabe übergebene Orts-/Lokalitäts-/Vorortsname.
ParsedCountry.Input Zeichenfolge Das bei Eingabe übergebene Land.
ParsedHouseNumber.Input Zeichenfolge Die bei Eingabe übergebene Hausnummer. Beispiel: 123 E Main St Apt 3.
ParsedPostCodeAddOn.Input Zeichenfolge Der zweite Teil einer bei der Eingabe übergebenen Postleitzahl. Dieses Feld wird von den meisten Ländern nicht verwendet.
ParsedPostCodeBase.Input Zeichenfolge Die bei Eingabe übergebene Postleitzahl.

Für einige Länder enthält dieses Feld den ersten Teil und „ParsedPostCodeAddOn.Input“ den zweiten Teil der Postleitzahl.

ParsedPostStreetType.Input Zeichenfolge Der bei Eingabe übergebene Straßentyp. Beispiel: 123 E Main St Apt 3.
ParsedStateProvince.Input Zeichenfolge Der Name eines/einer der folgenden Bundesländer/-staaten oder Provinzen/Kantone in Abhängigkeit vom bei der Eingabe übergebenen Land.

Genauigkeit

Die Ausgabe kann den Genauigkeitscode enthalten, der die Genauigkeit der Adressübereinstimmung für die Eingabeadresse beschreibt. Um den Genauigkeitscode in die Ausgabe einzubeziehen, aktivieren Sie die Ausgabeoption Genauigkeit.
Anmerkung: Der Abschnitt „Genauigkeitscodeanzahl“ im Vergleichsanalysebericht wird nur angezeigt, wenn Sie die Ausgabeoption „Genauigkeit“ aktivieren.
Tabelle 3. Genauigkeit
Feldname Format Beschreibung
PrecisionCode Zeichenfolge Ein Code, der die Genauigkeit der Adressübereinstimmung angibt.

Die Übereinstimmungen in der Kategorie Z geben an, dass auf PLZ-Ebene eine Übereinstimmung gefunden wurde.

Z1
Übereinstimmung mit ZIP Code™ oder Postleitzahl 1.
Z2
Übereinstimmung mit ZIP + 2 oder teilweise Übereinstimmung mit Postleitzahl 2.
Z3
Übereinstimmung mit ZIP + 4® oder Postleitzahl 2.

Die Übereinstimmungen in der Kategorie G geben an, dass der Datensatz mit einem Regionsnamen übereinstimmte.

G1
Übereinstimmung mit Bundesland/Kanton (Gebietsname 1).
G2
Übereinstimmung mit Bundesland/Kanton (Gebietsname 2).
G3
Übereinstimmung mit Ort/Stadt (Gebietsname 3).
G4
Übereinstimmung mit Vorort/Dorf (Gebietsname 4).

Die Übereinstimmungen in der Kategorie B geben an, dass der Datensatz mit einem Postfach übereinstimmte.

B1
Übereinstimmung mit einem nicht validierten Postfach. Obwohl im Datensatz genügend Informationen enthalten sind, um dies als Postfach zu identifizieren, sind nicht genügend Informationen vorhanden, um festzustellen, ob die Postfachnummer gültig ist.
B2
Übereinstimmung mit einem validierten Postfach.

Die Übereinstimmungen in der Kategorie S geben an, dass der Datensatz mit einem einzelnen Adresskandidaten übereinstimmte.

S0
Einzelne Übereinstimmung; es sind jedoch keine Koordinaten verfügbar. Dies ist sehr selten. Teile der Adresse haben gegebenenfalls mit den Quelldaten übereingestimmt.
S1
Einzelne Übereinstimmung mit ZIP Code™ oder Postleitzahl 1. Diese Übereinstimmung entspricht in ihrer Qualität dem Z1-Ergebnis.
S2
Einzelne Übereinstimmung mit ZIP + 2 oder teilweise Übereinstimmung mit Postleitzahl 2. Diese Übereinstimmung entspricht in ihrer Qualität dem Z2-Ergebnis.
S3
Einzelne Übereinstimmung mit ZIP + 4® oder Postleitzahl 2. Diese Übereinstimmung entspricht in ihrer Qualität dem Z3-Ergebnis.
S4
Einzelne Übereinstimmung auf Straßenebene.
S5
Einzelne Übereinstimmung mit der Straßenanschrift. Da nur Straßensegmentdaten verfügbar sind, ist die Interpolation nicht so genau wie eine S7-Rückgaben. Auf den Code S5 folgen Buchstaben und Bindestriche. Diese geben die Übereinstimmungsgenauigkeit an.
S6
Eine einzelne Übereinstimmung mit einem Punkt an einem ZIP-Zentroid.
S7
Einzelne Übereinstimmung mit einer Straßenanschrift, die zwischen Häusern interpoliert wurde.
S8
Einzelne Übereinstimmung mit der Straßenanschrift oder Hausnummer.
SC
Eine einzelne Übereinstimmung auf Hausebene, die aus dem nächstgelegenen Segment projiziert wurde.
SG
Eine einzelne Übereinstimmung mit Punkt am Mittelpunkt der Lokalität (areaName3) oder einem Geocode auf Lokalitätsebene, der über das topografische Merkmal abgeleitet wurde. Ein SG-Ergebniscode ist dem GNAF-Zuverlässigkeitsniveau 5 (Lokalität oder Umgebung) oder dem Niveau 6 (einzigartige Region) zugeordnet. (Nur australische Adressen)
SL
Eine einzelne Übereinstimmung mit der Unterlokalität (Block oder Sektor) auf Straßenebene. Für einen SL-Ergebniscode ist zudem ein Vergleich mit weiteren geografischen Eingabefeldern (Ort, Bezirk oder Bundesland/Kanton) erforderlich. (Nur indische Adressen)
SX
Einzelne Übereinstimmung mit einem Punkt an einer Straßenkreuzung.

Bei S-Genauigkeitscodes (übereinstimmende Straße) beschreiben acht zusätzliche Zeichen, wie hoch die Übereinstimmung der Adresse mit einer Adresse aus der Datenbank ist. Die Zeichen werden in der angegebenen Reihenfolge angezeigt.

Der Ergebniscode S5--N-SCZA stellt beispielsweise eine einzelne Übereinstimmung dar, bei der der Straßenname, das Straßensuffix (Richtung), der Ort und die Postleitzahl übereinstimmen. Die Striche geben an, dass es keine Übereinstimmung bei der Hausnummer, der vorangestellten Straßenrichtungsangabe oder dem Landstraßentyp gab. Die Übereinstimmung stammte aus der Adressdatenbank für Straßenbereiche. Dieser Datensatz wird auf Straßenanschriftsebene des Kandidaten mit der Übereinstimmung verglichen.

H
Übereinstimmung von Hausnummern.
P
Straßenpräfix (vorgestellte Richtungsangabe). „P“ ist vorhanden, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt wurde:
  • Der Kandidat stimmt bei der vorangestellten Straßenrichtungsangabe mit der Eingabe überein.
  • Die nachgestellte Richtungsangabe des Kandidaten stimmt mit der eingegebenen vorgestellten Richtungsangabe überein, nachdem voran- und nachgestellte Richtungsangaben getauscht wurden.
  • Die Eingabe weist keine vorangestellte Richtungsangabe auf.
N
Übereinstimmung von Straßennamen.
T
Übereinstimmung von Straßen-/Landstraßentyp.
S
Straßensuffix (nachgestellte Richtungsangabe).
  • Die nachgestellte Richtungsangabe des Kandidaten stimmt mit der eingegebenen nachgestellten Richtungsangabe überein.
  • Die vorgestellte Richtungsangabe des Kandidaten stimmt mit der eingegebenen nachgestellten Richtungsangabe überein, nachdem voran- und nachgestellte Richtungsangaben getauscht wurden.
  • Die Eingabe weist keine nachgestellte Richtungsangabe auf.
C
Stadt- oder Ortsname.
Z
Übereinstimmung von Postleitzahlen.
A
Übereinstimmung mit Addressing-Dataset.
U
Übereinstimmung mit benutzerdefiniertem Benutzerwörterbuch.

Genauigkeitscodes für einzelne Übereinstimmungen „S“

In der folgenden Tabelle wird die Unterstützung für die Genauigkeitscodes der Kategorie S nach Land angezeigt. Weitere Informationen zu den Präzisionscodes S finden Sie unter Ausgabe Diese Beschreibungen gelten für die überwiegende Mehrheit der Länder. Die Ausnahmen für Australien und Kanada werden in den Abschnitten beschrieben, die dieser Tabelle folgen.

Ein Aufzählungszeichen „•“ weist darauf hin, dass der S-Code unterstützt wird. Eine leere Zelle weist darauf hin, dass der S-Code nicht unterstützt wird.

Ländername S8 S7 S6 S5 S4 S3 S2 S1 S0 SX SC SG SL

Australien (AUS)

             

Kanada (CAN)

         

Dänemark (DNK)

               

Deutschland (DEU)

               
Großbritannien

(GBR)

             

Indien (IND)

                   

Neuseeland (NZL)

               
Alle anderen Länder            

Australien – Beschreibungen der „S“-Genauigkeitscodes

In der folgenden Tabelle sind Beschreibungen der „S“-Genauigkeitscodes für Australien enthalten.

Ergebniscode Beschreibung
Auf Straßenebene geocodierte Kandidaten geben einen Ergebniscode zurück, der mit dem Buchstaben „S“ beginnt. Das zweite Zeichen des Codes gibt die Positionsgenauigkeit des resultierenden Punktes für den geocodierten Datensatz an.
S8 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich an dem einzigen, einem Adresspunktkandidaten zugeordneten Punkt oder an einem Adresspunktkandidaten befindet, der die gleiche Hausnummer hat. Es ist keine Interpolation erforderlich.
S8.......G Der S8.......G-Ergebniscode wird für einzelne Übereinstimmungen mit dem GNAF-Zuverlässigkeitsniveau 1 oder 2 (dem höchsten GNAF-Zuverlässigkeitsniveau) verwendet.
S7 Einzelne Übereinstimmung, befindet sich an einem interpolierten Punkt entlang eines Straßensegments des Kandidaten. Wenn es sich bei dem möglichen Kandidaten nicht um einen Adresspunktkandidaten handelt und bei anderen Adresspunktkandidaten keine genauen Übereinstimmungen mit Hausnummern vorliegen, wird das S7-Ergebnis mithilfe der Adresspunktinterpolation zurückgegeben.
S7.......G Der S7.......G-Ergebniscode wird für einzelne Übereinstimmungen mit dem GNAF-Zuverlässigkeitsniveau 3 verwendet.
S5 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich an einer Straßenanschriftsposition.
S4 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich in der Mitte des Pfades eines Shape-Punktes (Shape-Punkte definieren den Shape der Polylinie einer Straße).
S4.......G Der S4.......G-Ergebniscode wird für einzelne Übereinstimmungen mit dem GNAF-Zuverlässigkeitsniveau 4 verwendet (eindeutigem Straßenmerkmal zugeordnet).
S0 Einzelne Übereinstimmung, allerdings sind keine Koordinaten verfügbar (dies kommt sehr selten vor).
SX Einzelne Übereinstimmung, bei der sich der Punkt an einer Straßenkreuzung befindet.
SC Einzelne Übereinstimmung, bei der der ursprüngliche Punkt um eine angegebene Entfernung (in der Regel entlang einer senkrechten Linie) in Richtung des zugeordneten Straßensegments oder in die entgegengesetzte Richtung verschoben worden ist. Dieser Ergebniscode kann nur zurückgegeben werden, wenn ein Punkt-Geocoding-Dataset sowie ein Straßensegment-Geocoding-Dataset verfügbar sind und das Feature für den Versatz der Mittellinie verwendet wird.
SG Eine einzelne Übereinstimmung mit Punkt am Mittelpunkt der Lokalität (areaName3) oder einem Geocode auf Lokalitätsebene, der über das topografische Merkmal abgeleitet wurde. Ein SG-Ergebniscode ist dem GNAF-Zuverlässigkeitsniveau 5 (Lokalität oder Umgebung) oder dem Niveau 6 (einzigartige Region) zugeordnet.

Kanada – Beschreibungen der „S“-Genauigkeitscodes

In der folgenden Tabelle sind Beschreibungen des S-Genauigkeitscodes für Kanada enthalten.

Ergebniscode Beschreibung
Auf Straßenebene geocodierte Kandidaten geben einen Ergebniscode zurück, der mit dem Buchstaben „S“ beginnt. Das zweite Zeichen des Codes gibt die Positionsgenauigkeit des resultierenden Punktes für den geocodierten Datensatz an.
S8 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich an dem einzigen, einem Adresspunktkandidaten zugeordneten Punkt oder an einem Adresspunktkandidaten befindet, der die gleiche Hausnummer hat. Es ist keine Interpolation erforderlich.
S7 Einzelne Übereinstimmung, befindet sich an einem interpolierten Punkt entlang eines Straßensegments des Kandidaten. Wenn es sich bei dem möglichen Kandidaten nicht um einen Adresspunktkandidaten handelt und bei anderen Adresspunktkandidaten keine genauen Übereinstimmungen mit Hausnummern vorliegen, wird das S7-Ergebnis mithilfe der Adresspunktinterpolation zurückgegeben.
S5 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich an einer Straßenanschriftsposition.
S4 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich in der Mitte des Pfades eines Shape-Punktes (Shape-Punkte definieren den Shape der Polylinie einer Straße).
S3 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich an postalischem Mittelpunkt von FSALDU
S1 Einzelne Übereinstimmung, Punkt befindet sich an postalischem Mittelpunkt von FSA
S0 Einzelne Übereinstimmung, allerdings sind keine Koordinaten verfügbar (dies kommt sehr selten vor).
SC Einzelne Übereinstimmung, bei der der ursprüngliche Punkt um eine angegebene Entfernung (in der Regel entlang einer senkrechten Linie) in Richtung des zugeordneten Straßensegments oder in die entgegengesetzte Richtung verschoben worden ist. Dieser Ergebniscode kann nur zurückgegeben werden, wenn ein Punkt-Geocoding-Dataset sowie ein Straßensegment-Geocoding-Dataset verfügbar sind und das Feature für den Versatz der Mittellinie verwendet wird.

Eingabeadresse

Die Ausgabe kann die Eingabeadresse enthalten. Um die Eingabeadresse einzubeziehen, aktivieren Sie die Ausgabeoption Eingabeadresse.

Tabelle 4. Eingabeadresse
Feldname Format Beschreibung
AddressLine1.Input Zeichenfolge Die bei Eingabe übergebene erste Adresszeile.
City.Input Zeichenfolge Der bei Eingabe übergebene Orts-/Lokalitäts-/Vorortsname.
CitySubdivision.Input Zeichenfolge Die bei Eingabe übergebene Orts-/Stadtunterteilung.
StateProvince.Input Zeichenfolge Das bzw. der bei Eingabe übergebene Bundesland/-staat bzw. die Provinz.
StateProvinceSubdivision.Input Zeichenfolge Die bei Eingabe übergebene Bundesland-/Bundesstaat- bzw. Provinzunterteilung.
PostalCode.Input Zeichenfolge Die bei Eingabe übergebene Postleitzahl.
Country.Input Zeichenfolge Das bei Eingabe übergebene Land.
FirmName.Input Zeichenfolge Der bei Eingabe übergebene Firmenname.

Landesspezifische Felder

Die Ausgabe kann landesspezifische Felder enthalten. Um landesspezifische Felder in die Ausgabe einzubeziehen, aktivieren Sie die Ausgabeoption Landesspezifische Felder.

Tabelle 5. Landesspezifische Felder für Australien (AUS)
Feldname Format Beschreibung
AUS.GNAF_PARCEL_ID Zeichenfolge Der GNAF-Parzellenbezeichner.
AUS.GNAF_PID Zeichenfolge Der GNAF Persistent Identifier (GNAF PID) ist eine 14-stellige alphanumerische Zeichenfolge, die jede GNAF-Adresse eindeutig identifiziert. Die PID wird aus einer Kombination der Hauptadressfelder des GNAF-Wörterbuchs erstellt. Beispiel: GAACT718519668.
AUS.GNAF_PRINCIPAL_PID Zeichenfolge Der Persistent Identifier der Hauptadresse.
AUS.GNAF_ADDRESS_CLASS Zeichenfolge Die GNAF-Adressklassifizierung.
AUS.GNAF_SA1 Zeichenfolge Der GNAF Statistical Area Level 1 (SA1)-Bezeichner.
AUS.LEVEL_NUMBER Zeichenfolge Die Nummer einer Etage oder eines Stockwerks in einem mehrstöckigen Gebäude. Beispiel: Floor 2, 17 Jones Street.
Tabelle 6. Landesspezifische Felder für Kanada (CAN)
Feldname Format Beschreibung
CAN.CENSUS.CD Zeichenfolge

Die Census Division (CD), in der die Adresse zu finden ist. Weitere Informationen über Census Divisions finden Sie unter http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo008.htm der Website von Statistics Canada.

CAN.CENSUS.CMA Zeichenfolge

Die Census Metropolitan Area (CMA), in der die Adresse zu finden ist. Weitere Informationen über Census Metropolitan Areas finden Sie unter http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo009.htm der Website von Statistics Canada.

CAN.CENSUS.CSD Zeichenfolge

Die Census Subdivision (CSD), in der die Adresse zu finden ist. Weitere Informationen über Census Subdivisions finden Sie unter http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo012.htm der Website von Statistics Canada.

CAN.CENSUS.CT Zeichenfolge

Das Census Tract (CT), in dem die Adresse zu finden ist. Weitere Informationen über Census Tracts finden Sie unter http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo013.htm der Website von Statistics Canada.

CAN.CENSUS.DA Zeichenfolge

Die Dissemination Area (DA), in der die Adresse zu finden ist. Weitere Informationen über Dissemination Areas finden Sie unter http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo021.htm der Website von Statistics Canada.

Tabelle 7. Landesspezifische Felder für Indien (IND)
Feldname Format Beschreibung
IND.IS_RURAL Zeichenfolge Gibt an, ob sich eine Adresse in einem ländlichen Gebiet (Dorf) befindet.
IND.POI_CATEGORY Zeichenfolge „Point of Interest“-Kategorie. Dieses Feld beschreibt den POI-Typen, z. B. Bank, Geldautomat oder Restaurant.
IND.BLOCK_INFORMATION Zeichenfolge Blockinformationen.
IND.SUBLOCALITY Zeichenfolge Die städtische Unterteilung unterhalb der Lokalitätsebene.
Tabelle 8. Landesspezifische Felder für Irland (IRL)
Feldname Format Beschreibung
IRL.EIRCODE Zeichenfolge Der Eircode für die Adresse. Der Eircode ist ein siebenstelliger alphanumerischer Code, der aus zwei Teilen besteht.
Routingschlüssel
Die ersten drei Zeichen definieren einen Hauptzustellbereich postalischer Städte oder einer postalischen Stadt.
Eindeutiger Identifikator
Die letzten vier Zeichen identifizieren jede Wohn- oder Geschäftsanschrift eindeutig.
Tabelle 9. Landesspezifische Felder für Italien (ITA)
Feldname Format Beschreibung
ITA.HISTORICALPOSTCODE Zeichenfolge Die vorherige Postleitzahl zu der Adresse.
Tabelle 10. Landesspezifische Felder für Japan (JAP)
Feldname Format Beschreibung
JPN.BANCHI Zeichenfolge Die Blocknummer.
JPN.CHOMOKU Zeichenfolge Die Häuserblocknummer.
JPN.CHOOAZA Zeichenfolge Die Nummer für eine Gruppe von Häuserblöcken.
JPN.GO Zeichenfolge Die Hausnummer.
JPN.JUSHO CODE Zeichenfolge Eine Punkt-ID, die eine eindeutige Adresse darstellt.
Tabelle 11. Landesspezifische Felder für Niederlande (NLD)
Feldname Format Beschreibung
NLD.EXTENED_POST_CODE Zeichenfolge Dieses Feld ist sowohl ein Eingabefeld als auch ein Ausgabefeld, das eine sechsstellige Postleitzahl unterstützt. In der Ausgabe ist eine 6-stellige Postleitzahl eines Kandidaten enthalten, falls eine solche verfügbar ist.
Tabelle 12. Landesspezifische Felder für Neuseeland (NZL)
Feldname Format Beschreibung
NZL.ALIASED_SUBURB Zeichenfolge Der Vorort-Alias von Neuseeland. Eine Alternative zum offiziell anerkannten Namen des Vororts.
Tabelle 13. Landesspezifische Felder für das Vereinigte Königreich (GBR)
Feldname Format Beschreibung
GBR.DEPENDENT_STREET_ NAME Zeichenfolge Die Adressen in Großbritannien können zwei Straßennamen enthalten: den Namen einer Hauptstraße und den Namen einer abhängigen Straße. Einige Adressen beinhalten möglicherweise gar keinen Straßennamen.
GBR.DEPENDENT_LOCALITY Zeichenfolge Name der abhängigen Lokalität. Bei einer abhängigen Lokalität handelt es sich um ein großes Dorf oder einen Bezirk. Beispiel: Wimbledon.
GBR.DOUBLE_DEPENDENT_ LOCALITY Zeichenfolge Name der doppelt abhängigen Lokalität. Eine doppelt abhängige Lokalität ist ein kleines Dorf oder ein Unterbezirk.
GBR.HISTORIC_POSTCODE Zeichenfolge Wenn die Eingabeadresse eine alte Postleitzahl enthalten hat, die durch eine neue Postleitzahl ersetzt wurde, enthält dieses Feld die alte Postleitzahl.
GBR.ALIASED_LOCALITY Zeichenfolge Eine Lokalität, die nicht Bestandteil der Postanschrift ist.
GBR.OSAPR Zeichenfolge Die Referenz von Ordnance Survey (Ordnance Survey AddressPoint Reference, OSAPR). Jede Adresse hat eine eindeutige OSAPR. OSAPRs haben immer eine Länge von 18 Zeichen und müssen mit den Buchstaben „AP“ beginnen.
GBR.UPRN Zeichenfolge Die Unique Property Reference Number (UPRN). Bei der UPRN handelt es sich um eine eindeutige Kennung, die einen permanenten Verweis auf eine eindeutige Immobilie bietet, unabhängig davon, ob der Immobilienname, der Status, die Unterteilung oder die Verwendungsweise (z. B. von einer Einzelbelegung in eine Mehrfachbelegung) geändert werden oder die Immobilie abgerissen wird. Alle historischen, alternativen und vorläufigen Adressen werden für dieselbe UPRN aufgezeichnet. Das UPRN-Feld wird nicht für nordirische Adressen zurückgegeben
GBR.RPC Zeichenfolge Der RPC ermittelt die Positionsgenauigkeit des Kandidaten. Der RPC beschreibt die Genauigkeit der Koordinaten, die der Adresse zugeordnet sind.