Salida

Los datos de salida de Global Address Validation se determinan según las opciones de salida que selecciona.

Datos de salida de dirección estándar

La salida de dirección estándar consta de líneas de dirección que corresponden a la forma en que aparecerá la dirección en una etiqueta de dirección. Los datos de ciudad, estado o provincia, código postal y otros también se incluyen en los datos de salida de dirección estándar.

Tabla 1. Datos de salida de dirección estándar
Nombre de campo Formato Descripción
AdditionalInputData Cadena Datos de entrada adicionales ingresados y que no se usaron para comparaciones.
AddressBlock1-2 Cadena Los campos de salida AddressBlock (Bloque de dirección) contienen una versión con formato aplicado de la dirección estandarizada o normalizada, tal como se imprimiría en una pieza postal física. Global Address Validation aplica el formato de bloque de dirección por medio de las normas de las autoridades postales. Cada línea de la dirección se devuelve en un campo de bloque de dirección separado. Puede haber hasta dos campos de salida de bloque de dirección: AddressBlock1 y AddressBlock2.

AddressBlock1 incluye:

  • Casilla postal: CAN, FRA, GBR
  • Nombre de firma
  • Unit Number
  • Unit Type
  • Número de casa
  • Nombre de la calle

AddressBlock2 incluye:

  • Locality
  • Municipio
  • Código postal
  • Condado
  • Estado

Por ejemplo, para esta dirección de entrada:

AddressLine1: 34 Glenview Road
Ciudad: Mount Kurning-Gai StateProvince: NSW PostalCode: 2080

Se genera este bloque de dirección de salida:

AddressBlock1: 34 Glenview Road
AddressBlock2: Mount Kurning-Gai NSW 2080

En este ejemplo, la dirección de entrada incluye una casilla postal (CAN, FRA y GBR) y la opción "Preferir la casilla postal en lugar de la calle" está seleccionada:

AddressLine1: 1 Great Lawn PO Box 10916 CM5 5AL

Se genera este bloque de dirección de salida:

AddressBlock1: PO Box 10916
AddressBlock2: ONGAR CM5 5AL

AddressBlock3-6 Cadena Campos AddressBlock adicionales para direcciones de USA. En el caso de direcciones de USA, a partir de AddressBlock1 los datos incluyen:
  • Nombre de firma
  • Nombre URB
  • Información adicional sobre líneas de dirección
  • Información requerida sobre líneas de dirección
  • Última línea
AddressLine1 Cadena La primera línea de dirección.

Por ejemplo, 34 GLENVIEW ROAD MOUNT KURNING-GAI NSW 2080.

En un ejemplo de una dirección doble, la dirección PO BOX 3220 STN C 181 QUEEN STREET OTTAWA ON K1Y1E4 contiene tanto una casilla postal como una dirección física.

Si la opción "Preferir la casilla postal en lugar de la calle" está activada, en este campo aparecerá PO BOX 3220 STN C.

Si la opción "Preferir la casilla postal en lugar de la calle" no está activada, en este campo aparecerá 181 QUEEN STREET.

Global Address Validation es compatible con la comparación de casilla postal para los siguientes países:

  • Canadá (CAN)
  • Francia (FRA)
  • Reino Unido (GBR)
  • Estados Unidos (USA)
AddressLine2 Cadena La segunda línea de dirección (USA solamente).
ApartmentLabel Cadena El tipo de departamento o unidad. Por ejemplo, 39 Acacia Avenue Departamento B.
ApartmentNumber Cadena El número de departamento o unidad. Por ejemplo, 39 Acacia Avenue Departamento B.
Edificio Cadena El nombre de un edificio.
City Cadena El nombre de la ciudad o municipio. Su dirección de entrada debe usar el nombre oficial de la ciudad para generar los mejores resultados de cruce.
City.Matched Cadena El estado de un cruce de ciudad.
True
Cruce en el nombre de ciudad.
False
No hay cruce en el nombre de la ciudad.
CitySubdivision Cadena El nombre de una de las siguientes opciones, según el país:
  • No se utiliza: AUS, AUT, BEL, CHE, DEU, DNK, FIN, FRA, IRL, MYS, NLD, NOR, POL, SWE
  • Área de diseminación y área de enumeración (Dissemination Area y Enumeration Area, DA/ EA): CAN
  • Localidad: BRA, GBR, GRC, ITA, ESP
  • Suburbio: NZL
  • Nombre de la urbanización (Puerto Rico): USA
CitySubdivision.Matched Cadena El estado de un cruce en la subdivisión de ciudad.
True
Cruce en la subdivisión de ciudad.
False
No hay cruce en la subdivisión de ciudad.
Confianza Cadena El nivel de confianza asignado a la dirección devuelta. El rango es desde cero (0) a 100. Cero indica un error. 100 indica un nivel muy alto de confianza en que los resultados de cruce son correctos.
Country Cadena El país en el idioma o código especificados en la opción Formato de país. Para acceder a una lista de códigos ISO, consulte Códigos de país ISO y compatibilidad de codificador.
Campos específicos del país Cadena La información de salida específica del país. Para incluir la información de salida específica del país en los datos de salida, marque la opción de salida Campos específicos del país.
FirmName Cadena El nombre de una empresa.
Firmname.Matched Cadena El estado del cruce en el nombre de firma.
Verdadero
Con cruce en el nombre de firma.
Falso
Sin cruce en el nombre de firma.
HouseNumber Cadena El número de casa o el número de casilla postal (CAN, FRA, UK). Por ejemplo, 39 Acacia Avenue o Casilla postal 3220.
Housenumber.Matched Cadena El estado del cruce en el número de casa.
Verdadero
Cruce en el número de casa.
Falso
No hay cruce en el número de casa.
LeadingDirectional (Elemento direccional anterior) Cadena El elemento direccional anterior. Por ejemplo, 123 E Main St Dept. 3.
MatchOnAllStreetFields Cadena El estado del cruce en todos los campos de calle.
True
Cruce en todos los campos de calle.
False
No hay cruce en todos los campos de calle.
MatchOnStreetDirectional Cadena El estado del cruce en dirección de calle.
True
Cruce en dirección de calle.
False
No hay cruce en dirección de calle.
MultimatchCount Cadena Si la dirección se cruzó con múltiples candidatos en los datos de referencia, este campo contiene la cantidad de coincidencias de candidatos encontradas.
PostalCode Cadena Código postal correspondiente a la dirección. El formato de código postal varía según el país.
PostalCode.AddOn Cadena La segunda parte de un código postal. Este campo no se utiliza en la mayoría de los países.
Postalcode.Matched Cadena El estado del cruce en el código postal.
Verdadero
Cruce en el código postal.
Falso
No hay cruce en el código postal.
Principado Cadena Un área dentro de un país. Por ejemplo, Inglaterra, Escocia y Gales se consideran principados. Por lo general, este campo queda en blanco.
ProcessedBy Cadena El nombre de etapa del módulo Direccionamiento global.
StateProvince Cadena El nombre de un estado o una provincia, según el país:
  • No se utiliza: BEL, CHE, DNK, IRL, NLD, NOR
  • Bundesland: DEU
  • Provincia: CAN
  • Provincia (voivodship): POL
  • Región: AUT, ESP, FRA, GBR, GRC, NZL
  • Región (län): FIN
  • Región (lan): SWE
  • Estado: AUS, BRA, USA
  • Estado (negeri): MYS
StateProvince.Matched Cadena El estado del cruce en estado o provincia.
True
Cruce en el estado o provincia.
False
No hay cruce en el estado o provincia.
StateProvinceSubdivision Cadena El nombre de una subdivisión de estado o provincia, según el país.
  • No se utiliza: AUT, BRA, CAN, FIN, GBR, MYS
  • País: USA
  • Departamento: FRA
  • Distrito: GRC
  • Distrito (fylke/condados): NOR
  • Distrito (poviat): POL
  • Kommun: SWE
  • Kreis: DEU
  • Autoridad de gobierno local (Local Government Authority, LGA): AUS
  • Provincia: BEL, CHE, DNK, ESP, IRL, ITA, NLD
  • Región: NZL
StateProvinceSubdivision.Matched Cadena El estado del cruce en la subdivisión de estado o provincia.
True
Cruce en la subdivisión de estado o provincia.
False
No hay cruce en la subdivisión de estado o provincia.
StreetName Cadena El nombre de la calle en la cual está ubicada la propiedad o "PO Box" para indicar el registro de entrada cruzado con una casilla postal. Por ejemplo, 123 E Main St o Casilla postal 3220.
StreetName.Matched Cadena El estado del cruce en el nombre de calle.
True
Cruce en el nombre de la calle.
False
No hay cruce en el nombre de la calle.
StreetType Cadena El tipo de calle. Por ejemplo, 123 E Main St Dept. 3. En otro ejemplo, 123 E Main Ave Dept. 3. Estas son dos entidades completamente diferentes. Si usa los tipos de calle, añade precisión a sus datos.
StreetType.Matched Cadena El estado del cruce en el tipo de calle.
Verdadero
Cruce en el tipo de calle.
Falso
No hay cruce en el tipo de calle.
TrailingDirectional (Elemento direccional posterior) Cadena El elemento direccional posterior. Por ejemplo, 123 Pennsylvania Ave NW.
Código de proveedor Cadena El código del proveedor. Este campo solo está disponible si selecciona la opción de salida "Campos específicos del país".

Entrada analizada

En la salida de Global Address Validation se puede incluir la dirección de entrada en formato analizado. Este tipo de salida se conoce como "entrada analizada". Los campos de la entrada analizada contienen los datos de dirección que se usaron como entrada, independientemente de que Global Address Validation haya validado o no la dirección. Esta información no está disponible cuando la dirección se valida a nivel de código postal/ciudad. Esta está disponible cuando una dirección se valida a nivel de calle. Para incluir campos de entrada analizada en la salida, seleccione la opción de salida Dirección analizada.

Tabla 2. Entrada analizada
Nombre de campo Formato Descripción
DualAddressParsed.Input Cadena Una dirección doble es una dirección que contiene más de una dirección postal. Por ejemplo, una dirección que contiene tanto una casilla postal como una dirección física se considera una dirección doble. Cuando se ingresa una línea de dirección doble como dato de entrada, este campo contiene la línea de dirección que no se utiliza para AddressBlock1.

Si una casilla postal (CAN, FRA y UK) y la dirección física están ingresadas como datos de entrada y la opción "Preferir la casilla postal en lugar de la calle" está activada, el número de casilla postal se devuelve en los campos AddressLine1 y AddressBlock1 y la dirección física se devuelve en el campo DualAddressParsed.Input.

Si una casilla postal (CAN, FRA y UK) y la dirección física están ingresadas como datos de entrada y la opción "Preferir la casilla postal en lugar de la calle" no está activada, la dirección física se devuelve en los campos AddressLine1 y AddressBlock1 y la casilla postal se devuelve en el campo DualAddressParsed.Input.

ParsedAddressLine1.Input Cadena La primera línea de dirección de entrada.

En el caso de algunos países (CAN, FRA, y UK), cuando la opción "Casilla postal en lugar de la calle" está activada, este campo contiene la casilla postal.

ParsedCity.Input Cadena El nombre de la ciudad/localidad/suburbio de entrada.
ParsedCountry.Input Cadena El país de entrada.
ParsedHouseNumber.Input Cadena El número de casa de entrada. Por ejemplo, 123 E Main St Dept. 3.
ParsedPostCodeAddOn.Input Cadena La segunda parte de un código postal de entrada. Este campo no se utiliza en la mayoría de los países.
ParsedPostCodeBase.Input Cadena El código postal de entrada.

En el caso de algunos países, este campo contiene la primera parte del código postal y ParsedPostCodeAddOn.Input contiene la segunda parte del código postal.

ParsedPostStreetType.Input Cadena El tipo de calle de entrada. Por ejemplo, 123 E Main St Dept. 3.
ParsedStateProvince.Input Cadena El nombre de un estado o provincia, según el país de entrada.

Precisión

En la salida Global Address Validation se puede incluir el código de precisión que describe la precisión del cruce de dirección para la dirección de entrada. Para incluir el código de precisión en la salida, seleccione la opción de salida Precisión.
Nota: La sección “Recuentos de códigos de precisión” en el informe de análisis de cruce solo aparece cuando marca la opción de salida “Precisión”.
Tabla 3. Precisión
Nombre de campo Formato Descripción
PrecisionCode Cadena Un código que describe la precisión del cruce de dirección.

Los cruces de la categoría ‘Z’ indican que se produjo un cruce a nivel de código postal.

Z1
Cruce con el código ZIP™ o el código postal 1.
Z2
Cruce con ZIP + 2 o cruce parcial con el código postal 2.
Z3
Cruce con ZIP + 4® o el código postal 2.

Los cruces de la categoría G indican que el registro se cruzó con un nombre de área.

G1
Cruce con el estado o provincia (nombre de área 1).
G2
Cruce con el país o la región (nombre de área 2).
G3
Cruce con la ciudad o el pueblo (nombre de área 3).
G4
Cruce con el suburbio o la villa (nombre de área 4).

Los cruces de la categoría B indican que el registro se cruzó con una casilla postal.

B1
Cruce con una casilla postal sin validar. Pese a que el registro posee suficiente información como para identificar este elemento como una casilla postal, no hay suficiente información como para determinar si el número es válido.
B2
Cruce con una casilla postal validada.

Los cruces de la categoría S indican que el registro se cruzó con un único candidato de dirección.

S0
Hay un cruce único; sin embargo, no existe información de coordenadas. Este es un caso muy poco común. Partes de la dirección pueden haber coincidido con los datos de origen.
S1
Cruce único con código ZIP™ o código postal de primer nivel. Esta es una coincidencia de la misma calidad que un resultado Z1.
S2
Cruce único con ZIP + 2 o cruce parcial con código postal de segundo nivel. Esta es una coincidencia de la misma calidad que un resultado Z2.
S3
Cruce único con ZIP + 4® o código postal de segundo nivel. Esta es una coincidencia de la misma calidad que un resultado Z3.
S4
Cruce único a nivel de calle.
S5
Cruce único con la dirección física. Dado que solo están disponibles los datos de segmentos de calle, la interpolación no es tan precisa como en el caso de un resultado S7. El código S5 está seguido por letras y guiones que indican la precisión del cruce.
S6
Cruce único con un punto ubicado en un centroide de ZIP.
S7
Cruce único con una dirección física interpolada entre distintas casas.
S8
Cruce único con la dirección física o el número de casa.
SC
Cruce único a nivel de casa que fue proyectado a partir del segmento más cercano.
SG
Cruce único con el punto en el centro de una localidad (areaName3) o bien un código geográfico de nivel de localidad derivado de las características topográficas. Un código de resultado SG se relaciona con el nivel de confiabilidad de GNAF 5 (localidad o vecindario) o con el nivel 6 (región única). (Solo para direcciones de Australia).
SL
Cruce único con una localidad secundaria (bloque o sector) a nivel de calle. Un código de resultado SL también requiere un cruce en otros campos geográficos de entrada (ciudad, distrito o estado). (Solo para direcciones de India).
SX
Cruce único con un punto ubicado en una intersección de calles.

Para los códigos de precisión S (Cruce de comparación de calles), hay ocho caracteres adicionales que describen el grado de coincidencia entre la dirección y una dirección de la base de datos. Los caracteres aparecen en el orden que se muestra.

Por ejemplo, el código de resultado S5--N-SCZA representa un cruce único con el nombre de la calle, la dirección del sufijo de la calle, el pueblo y el código postal. Los guiones indican que no hubo coincidencia en el número de casa, el prefijo de la calle o el tipo de vía pública. El cruce proviene de la base de datos de direcciones de rango de calles (Street Range Address). Este registro se cruzaría en el nivel de dirección física del candidato de cruce.

H
Coincidencia de número de casa.
P
Prefijo de calle (información direccional previa). P aparece si se cumple cualquiera de estas condiciones:
  • El prefijo direccional del candidato coincide con el prefijo direccional de entrada.
  • El sufijo direccional del candidato coincide con el prefijo direccional de entrada después de alternar los prefijos y sufijos direccionales.
  • La entrada no incluye un prefijo direccional.
N
Coincidencia de nombre de calle.
T
Coincidencia de calle/tipo de vía.
S
Sufijo de calle (información direccional posterior).
  • El sufijo direccional del candidato coincide con el sufijo direccional de entrada.
  • El prefijo direccional del candidato coincide con el sufijo direccional de entrada después de alternar los prefijos y sufijos direccionales.
  • La entrada no incluye un sufijo direccional.
C
Nombre de ciudad o pueblo.
Z
Coincidencia de código postal.
A
Cruce de conjuntos de datos de Addressing.
U
Cruce de diccionarios de usuario personalizados.

Cruce único de códigos de precisión ‘S’

En la siguiente tabla, se muestra la compatibilidad con códigos de precisión de categoría S, por país. Para obtener más información acerca de los códigos de precisión ‘S’, consulte Salida. Estas descripciones se aplican a la gran mayoría de los países. Las excepciones para Australia y Canadá se mencionan en las secciones posteriores a la tabla.

Una viñeta “•” indica que se admite el código S. Una celda vacía indica que no se admite el código S.

Nombre del país S8 S7 S6 S5 S4 S3 S2 S1 S0 SX SC SG SL

Australia (AUS)

Canadá (CAN)

Dinamarca (DNK)

Alemania (DEU)

Gran Bretaña

(GBR)

India (IND)

Nueva Zelanda (NZL)

Todos los otros países

Australia: descripciones de los códigos de precisión "S"

En la siguiente tabla, se proporcionan las descripciones de los códigos de precisión ‘S’ para Australia.

Código de resultado Descripción
Los candidatos geocodificados a nivel de calle devuelven un código de resultado que comienza con la letra S. El segundo carácter del código indica la precisión de posición del punto resultante del registro geocodificado.
S8 Coincidencia única con el punto ubicado en el punto relacionado con un candidato de punto de dirección o en el candidato de punto de dirección que comparte el mismo número de casa. No se requiere interpolación.
S8.......G El código de resultado S8.......G se usa para cruces únicos con niveles de confiabilidad de GNAF 1 o 2 (el mayor nivel de confiabilidad de GNAF).
S7 Coincidencia única, ubicada en un punto interpolado en la longitud del segmento de calle del candidato. Cuando el candidato potencial no es un candidato de punto de dirección y no hay cruces exactos de número de casa entre otros candidatos de punto de dirección, se devuelve el código de resultado S7 mediante la interpolación de puntos de dirección.
S7.......G El código de resultado S7.......G se usa para cruces únicos con nivel de confiabilidad de GNAF 3.
S5 Coincidencia única con el punto ubicado en una posición de dirección de calle.
S4 Coincidencia única con el punto ubicado en el centro de una ruta de puntos de forma (los puntos de forma definen la forma de la polilínea de la calle).
S4.......G El código de resultado S4.......G se utiliza para cruces únicos con un nivel de confiabilidad de GNAF de 4 (relacionado con una característica exclusiva de la calle o el camino).
S0 Coincidencia única, pero sin coordenadas disponibles (casos muy aislados).
SX Coincidencia única con el punto ubicado en una intersección de calles.
SC Coincidencia única donde el punto original se mueve a una distancia especificada (generalmente en línea perpendicular) para acercarse o alejarse del segmento de calle asociado. Este código de resultado solo se puede devolver cuando existe un conjunto de datos de geocodificación de puntos y un conjunto de datos de geocodificación de segmentos de calle, y cuando se utiliza la función de desplazamiento de línea central.
SG Cruce único con el punto en el centro de una localidad (areaName3) o bien un código geográfico de nivel de localidad derivado de las características topográficas. Un código de resultado SG se relaciona con el nivel de confiabilidad de GNAF 5 (localidad o vecindario) o con el nivel 6 (región única).

Canadá: descripciones de los códigos de precisión ‘S’

En la siguiente tabla se proporcionan descripciones de los códigos de precisión ‘S’ para Canadá.

Código de resultado Descripción
Los candidatos geocodificados a nivel de calle devuelven un código de resultado que comienza con la letra S. El segundo carácter del código indica la precisión de posición del punto resultante del registro geocodificado.
S8 Coincidencia única con el punto ubicado en el punto relacionado con un candidato de punto de dirección o en el candidato de punto de dirección que comparte el mismo número de casa. No se requiere interpolación.
S7 Coincidencia única, ubicada en un punto interpolado en la longitud del segmento de calle del candidato. Cuando el candidato potencial no es un candidato de punto de dirección y no hay cruces exactos de número de casa entre otros candidatos de punto de dirección, se devuelve el código de resultado S7 mediante la interpolación de puntos de dirección.
S5 Coincidencia única con el punto ubicado en una posición de dirección de calle.
S4 Coincidencia única con el punto ubicado en el centro de una ruta de puntos de forma (los puntos de forma definen la forma de la polilínea de la calle).
S3 Coincidencia única con el punto ubicado en el centroide postal de FSALDU
S1 Coincidencia única con el punto ubicado en el centroide postal de FSA
S0 Coincidencia única, pero sin coordenadas disponibles (casos muy aislados).
SC Coincidencia única donde el punto original se mueve a una distancia especificada (generalmente en línea perpendicular) para acercarse o alejarse del segmento de calle asociado. Este código de resultado solo se puede devolver cuando existe un conjunto de datos de geocodificación de puntos y un conjunto de datos de geocodificación de segmentos de calle, y cuando se utiliza la función de desplazamiento de línea central.

Dirección de entrada

En la salida Global Address Validation se puede incluir la dirección de entrada. Para incluir la dirección de entrada, seleccione la opción de salida Dirección de entrada.

Tabla 4. Dirección de entrada
Nombre de campo Formato Descripción
AddressLine1.Input Cadena La primera línea de dirección de entrada.
AddressLine2.Input Cadena La segunda línea de dirección de entrada (USA solamente).
City.Input Cadena El nombre de la ciudad/localidad/suburbio de entrada.
CitySubdivision.Input Cadena La subdivisión de ciudad/pueblo de entrada.
StateProvince.Input Cadena El estado/provincia de entrada.
StateProvinceSubdivision.Input Cadena La subdivisión de estado/provincia de entrada.
PostalCode.Input Cadena El código postal de entrada.
Country.Input Cadena El país de entrada.
FirmName.Input Cadena El nombre de empresa de entrada.

Campos específicos del país

En la salida Global Address Validation se pueden incluir campos específicos del país. Para incluir campos específicos del país en la salida, seleccione la opción de salida Campos específicos del país.

Tabla 5. Campos específicos del país para Australia (AUS)
Nombre de campo Formato Descripción
AUS.GNAF_PARCEL_ID Cadena El identificador de parcela GNAF.
AUS.GNAF_PID Cadena El identificador persistente de GNAF (GNAF PID) es una cadena de 14 caracteres alfanuméricos que identifica cada dirección de GNAF de forma única. El identificador PID se construye a partir de una combinación de los campos de dirección más importantes del diccionario de GNAF. Por ejemplo, GAACT718519668.
AUS.GNAF_PRINCIPAL_PID Cadena El identificador persistente de la dirección principal.
AUS.GNAF_ADDRESS_CLASS Cadena La clasificación de direcciones GNAF.
AUS.GNAF_SA1 Cadena El identificador de nivel 1 de área estadística GNAF (SA1).
AUS.LEVEL_NUMBER Cadena El número de piso o planta en un edificio de varios pisos. Por ejemplo, 2.a planta, 17 Jones Street.
Tabla 6. Campos específicos del país para Canadá (CAN)
Nombre de campo Formato Descripción
CAN.CENSUS.CD Cadena

La división de censo (Census Division, CD) en la que se encuentra la dirección. Para obtener más información sobre divisiones censales, consulte http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo008.htm en el sitio web de estadísticas de Canadá.

CAN.CENSUS.CMA Cadena

El área metropolitana de censo (Census Metropolitan Area, CMA) en la que se encuentra la dirección. Para obtener más información sobre las áreas metropolitanas de censo, consulte http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo009.htm, en el sitio web de estadísticas de Canadá.

CAN.CENSUS.CSD Cadena

La subdivisión de censo (Census Subdivision, CSD) en la que se encuentra la dirección. Para obtener más información sobre la subdivisión de censo, consulte http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo012.htm, en el sitio web de estadísticas de Canadá.

CAN.CENSUS.CT Cadena

El distrito de censo (Census Tract, CT) en el que se encuentra la dirección. Para obtener más información sobre el distrito de censo, consulte http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo013.htm, en el sitio web de estadísticas de Canadá.

CAN.CENSUS.DA Cadena

El área de diseminación (Dissemination Area, DA) en la que se encuentra la dirección. Para obtener más información acerca del área de diseminación, consulte http://www12.statcan.ca/english/census01/Products/Reference/dict/geo021.htm, en el sitio web de estadísticas de Canadá.

Tabla 7. Campos específicos del país para India (IND)
Nombre de campo Formato Descripción
IND.IS_RURAL Cadena Indica si una dirección se encuentra en una región rural (poblado).
IND.POI_CATEGORY Cadena Categoría de punto de interés. Este campo describe el tipo de POI, como por ejemplo, un banco, un cajero automático o un restaurante.
IND.BLOCK_INFORMATION Cadena Información del bloque.
IND.SUBLOCALITY Cadena La división municipal inferior al nivel de localidad.
Tabla 8. Campos específicos del país para Irlanda (IRL)
Nombre de campo Formato Descripción
IRL.EIRCODE Cadena El Eircode de la dirección. El Eircode es un código alfanumérico de siete caracteres que se compone de dos partes.
Llave de enrutamiento
Los primeros tres caracteres definen el alcance del pueblo postal principal de entrega.
Identificador único
Los últimos cuatro caracteres identifican de manera exclusiva cada dirección empresarial y residencial.
Tabla 9. Campos específicos del país para Italia (ITA)
Nombre de campo Formato Descripción
ITA.HISTORICALPOSTCODE Cadena El código postal anterior correspondiente a esta dirección.
Tabla 10. Campos específicos del país para Japón (JPN)
Nombre de campo Formato Descripción
JPN.BANCHI Cadena El número del bloque.
JPN.CHOMOKU Cadena El número del bloque de la ciudad.
JPN.CHOOAZA Cadena El número de un grupo de bloques de ciudad.
JPN.GO Cadena El número de casa.
CÓDIGO JPN.JUSHO Cadena Una ID de punto que representa una dirección única.
Tabla 11. Campos específicos del país para los Países Bajos (NLD)
Nombre de campo Formato Descripción
NLD.EXTENED_POST_CODE Cadena Este campo es un campo de entrada y salida que admite un código postal de 6 dígitos. La salida contiene un código postal de 6 dígitos del candidato, si uno se encuentra disponible.
Tabla 12. Campos específicos del país para Nueva Zelanda (NZL)
Nombre de campo Formato Descripción
NZL.ALIASED_SUBURB Cadena El suburbio de alias de Nueva Zelanda. Una alternativa al nombre del suburbio oficialmente reconocido.
Tabla 13. Campos específicos del país para el Reino Unido (GBR)
Nombre de campo Formato Descripción
GBR.DEPENDENT_STREET_ NAME Cadena Las direcciones en el Reino Unido pueden contener dos nombres de calles: un nombre de calle principal y un nombre de calle dependiente. Puede que algunas direcciones no contengan ningún nombre de calle en lo absoluto.
GBR.DEPENDENT_LOCALITY Cadena El nombre de la localidad dependiente. Una localidad dependiente es un pueblo o distrito grande. Por ejemplo, Wimbledon.
GBR.DOUBLE_DEPENDENT_ LOCALITY Cadena El nombre de localidad doble dependiente. Una localidad doble dependiente es un pueblo o subdistrito pequeño.
GBR.HISTORIC_POSTCODE Cadena Si la dirección de entrada contenía un código postal antiguo, que se haya reemplazado por un nuevo código postal, este campo contiene el código postal antiguo.
GBR.ALIASED_LOCALITY Cadena Una localidad que no forma parte de una dirección postal.
GBR.OSAPR Cadena La referencia Ordnance Survey Address Point (OSAPR). Cada dirección tiene una OSAPR única. Las OSAPR tienen siempre 18 caracteres de longitud y deben comenzar con las letras AP.
GBR.UPRN Cadena El número de referencia de propiedad único. El UPRN es el único identificador que proporciona una referencia persistente a una propiedad única, sin importar el nombre de la propiedad, el estado, la subdivisión, el uso (como un solo habitante o varios habitantes) o demolición de la propiedad. Todas las direcciones históricas, alternativas y provisionales se registran contra el mismo UPRN. El campo UPRN no devuelve resultados para direcciones de Irlanda del Norte.
GBR.RPC Cadena El RPC identifica la precisión de posición del candidato. El RPC describe la precisión de las coordenadas asignadas a la dirección.
Tabla 14. Campos específicos del país para Estados Unidos (USA)
Nombre de campo Formato Descripción
USA.AbbreviatedCityName Cadena El nombre abreviado de la ciudad.
USA.AddressLocation Cadena La ubicación de la información de la dirección.
01
Dirección de entrada ubicada en la línea de dirección 1.
02
Dirección de entrada ubicada en la línea de dirección 2.
03
Dirección de entrada ubicada en las líneas de dirección 1 y 3.
04
Firma ubicada en la línea de dirección de entrada 1. Línea de dirección inexistente.
06
Dirección de entrada ubicada en la línea de dirección 2. Firma ubicada en la línea de dirección 1.
08
Firma ubicada en la línea de dirección de entrada 2. Línea de dirección inexistente.
09
Dirección de entrada ubicada en la línea de dirección 1. Firma ubicada en la línea de dirección 2.
80
Línea de dirección inexistente.
USA.AdvancedBarcode Cadena El código de barras de 14 dígitos devuelto que consiste de carácter inicial, código postal, código ZIP + 4, punto de entrega, dígito verificador y carácter final.
USA.Apartment1 Cadena El primer campo de apartamento (unidad) en la dirección. Este campo se utiliza como salida. Este campo solo se completará si se selecciona la opción Guardar unidad en un campo separado. Si se selecciona, los datos no se incluirán en el o los campos AddressLineX.
USA.Apartment2 Cadena El segundo campo de apartamento (unidad) en la dirección. Este campo se utiliza como salida. Este campo solo se completará si se selecciona la opción Guardar unidad en un campo separado. Si se selecciona, los datos no se incluirán en el o los campos AddressLineX.
USA.BCCheckDigit Cadena El dígito verificador válido del módulo de un dígito que se requiere para la impresión del código de barras correcto.
USA.CarrierRouteCode Cadena El código de ruta del operador devuelto.
USA.CASSAddressLine1 Cadena En el caso de direcciones codificadas correctamente, la línea con rótulo de salida Línea de dirección 1 contiene información sobre la línea de dirección codificada.
USA.CASSAddressLine2 Cadena En el caso de direcciones codificadas correctamente, la línea con rótulo de salida Línea de dirección 2 contiene información sobre la ciudad, el estado y el código postal.
USA.CASSCityName Cadena El nombre de la ciudad. El nombre de la ciudad devuelto aquí es el nombre de ciudad requerido según las regulaciones de USPS. Las variaciones en el nombre de la ciudad (por ejemplo, nombre completo, abreviado o no utilizado en el correo) se devuelven en campos alternativos.
USA.CongressionalDistrict Cadena El distrito electoral devuelto.
USA.DefaultMatch Cadena El cruce predeterminado devuelto.
Y
Valores predeterminados devueltos de la ruta de operador, código ZIP + 4 o DPBC.
En blanco
Valores predeterminados no devueltos.
USA.DPV Cadena Los indicadores de Validación de punto de entrega (DPV) devueltos.
N
La dirección no corresponde a un punto de entrega válido. No se pueden enviar correos electrónicos a esta dirección mediante USPS.
Y
La dirección corresponde a un punto de entrega válido. El rango primario y el rango secundario (cuando está presente) son válidos. Se pueden enviar correos electrónicos a esta dirección mediante USPS.
S
Esta dirección contiene un rango primario válido. El rango secundario está presente, pero sin confirmar. Se pueden enviar correos electrónicos a esta dirección mediante USPS.
D
Esta dirección contiene un rango primario válido. Rango secundario inexistente. Se pueden enviar correos electrónicos a esta dirección mediante USPS.
USA.DPV.CMRA Cadena Los indicadores de Agentes receptores de correo comercial (CMRA) devueltos.
Y
La dirección corresponde a un CMRA válido.
N
La dirección corresponde a un punto de entrega confirmado, pero no a un CMRA válido.
En blanco
Este campo se mantiene en blanco si la dirección no corresponde a un punto de entrega confirmado.
USA.DPV.DNA Cadena El indicador de estado de la tabla Entrada no accesible (DNA) de DPV. Mediante la tabla DNA se identifican direcciones de entrega en las que los operadores no puedan entregar el correo a domicilio o no puedan ingresar físicamente al edificio o residencia, como rutas rurales o rutas asignadas a contratistas (HCR), entradas de vehículo extensas o comunidades privadas.
Y
Se encontró la dirección en la tabla DNA de DPV.
N
No se encontró la dirección en la tabla DNA de DPV.
En blanco
No se consultó la tabla DNA de DPV.
USA.DPV.FalsePositive Cadena El indicador Falso positivo de DPV.
Y
La dirección no corresponde a un punto de entrega confirmado y se recibió una respuesta positiva del Archivo de falso positivo.
N
La dirección no corresponde a un punto de entrega confirmado y se recibió una respuesta negativa del Archivo de falso positivo. Este campo se mantiene en blanco si la dirección corresponde a un punto de entrega confirmado.
En blanco
No se consultó la tabla Falso positivo.
USA.DPV.Footnote Cadena El código devuelto de notas al pie de DPV.
A1
No se estableció un cruce de la dirección de entrada con el archivo del código ZIP + 4.
AA
Se estableció un cruce de la dirección de entrada con el archivo del código ZIP + 4.
BB
La dirección de entrada se cruzó con la validación de punto de entrega (todos los componentes).
CC
Se estableció un cruce del número principal de la dirección de entrada con DPV, no así del número secundario (estaba presente, pero no era válido).
F1
Se estableció un cruce de la dirección de entrada con un código postal militar.
G1
Se estableció un cruce de la dirección de entrada con una dirección de entrega general.
M1
Falta el número principal de la dirección de entrada.
M3
El número principal de la dirección de entrada no es válido.
N1
Se estableció un cruce del número principal de la dirección de entrada con DPV, pero el número secundario no existe en la dirección.
P1
Número de casilla postal, ruta rural o ruta asignada a contratista inexistente en la dirección de entrada.
P3
El número de casilla postal, ruta rural o ruta asignada a contratista de la dirección de entrada no es válido.
PB
La dirección de entrada corresponde a una dirección física de casilla postal (PBSA).
R1
Se estableció un cruce de la dirección de entrada con CMRA, pero el número secundario no existe.
R7
La dirección de entrada corresponde a una ruta de operador R777.
RR
La dirección de entrada se cruzó con una agencia receptora de correo comercial (CMRA).
U1
Se estableció un cruce de la dirección de entrada con un código postal único.
USA.DPV.NoStat Cadena El estado de la tabla Sin estado de DPV.
Y
Se encontró la dirección en la tabla Sin estado de DPV.
N
No se encontró la dirección en la tabla Sin estado de DPV.
En blanco
No se consultó la tabla Sin estado de DPV.
USA.DPV.NSL Cadena El estado de la tabla La ubicación no es segura (NSL) de DPV.
Y
Se encontró la dirección en la tabla NSL de DPV.
N
No se encontró la dirección en la tabla NSL de DPV.
En blanco
No se consultó la tabla NSL de DPV.
USA.DPV.PBSAFound Cadena El indicador de estado de la tabla Dirección física de casilla postal (PBSA) de DPV.
Y
Se encontró la dirección en la tabla PBSA de DPV.
N
No se encontró la dirección en la tabla PBSA de DPV.
En blanco
No se consultó la tabla PBSA de DPV.
USA.DPV.Throwback Cadena No se consultó la tabla Devolución a casilla postal de la casilla postal de DPV.
Y
Se encontró la dirección en la tabla Devolución a casilla postal de la casilla postal de DPV.
N
No se encontró la dirección en la tabla Devolución a casilla postal de la casilla postal de DPV.
En blanco
No se consultó la tabla Devolución a casilla postal de la casilla postal de DPV.
USA.DPV.Vacant Cadena El indicador de estado de Tabla vacía de DPV.
Y
Se encontró la dirección en la Tabla vacía de DPV.
N
No se encontró la dirección en la Tabla vacía de DPV.
En blanco
No se realizó una consulta en la Tabla vacía de DPV.
USA.EWSFailure Cadena No se estableció un cruce de la dirección debido a que la dirección se encontró en el archivo Sistema de advertencia anticipada (EWS) de USPS.
USA.FIPSCountyNumber Cadena El código FIPS de cinco dígitos devuelto. Las posiciones 1 y 2 contienen el código del estado. Las posiciones 3 y 5 contienen el código del condado. Uso para información de salida solamente.
USA.FiveDigitBarcode Cadena El código de barras de cinco dígitos devuelto.
USA.FullCityName Cadena El nombre completo de la ciudad.
USA.LACS Cadena El estado de LACSLink.
L
La dirección está disponible para el procesamiento LACSLink.
En blanco
Procesamiento LACSLink no disponible.
USA.LACS.Indicator Cadena El valor de Indicador LACSLink del archivo Etapa CASS de un byte. Si no está ejecutando una prueba de Etapa CASS, puede ignorar este campo. Si está ejecutando una prueba de Etapa CASS, utilice el valor en este campo para completar los registros de etapa.
USA.LACS.PreLACSAddress Cadena La dirección de entrada antes del procesamiento LACSLink.
USA.LACS.PreLACSLeadingDirectional Cadena El prefijo direccional de calle de la dirección de entrada determinado antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSMatchedZIP Cadena La dirección de entrada cruzada con el código postal determinada antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSMatchedZIP4 Cadena La dirección de entrada cruzada con el código ZIP + 4 determinada antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSRange Cadena El rango principal de la calle de la dirección de entrada determinado antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSStreetName Cadena El nombre de la calle de la dirección de entrada determinado antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSSuffix Cadena El sufijo de la calle de la dirección de entrada determinado antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSTrailingDirectional Cadena El sufijo direccional de calle de la dirección de entrada determinado antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSUnitD Cadena El designador de unidad de la dirección de entrada determinado antes del procesamiento LACSLink.
USA_LACS.PreLACSUnitN Cadena El número de unidad de la dirección de entrada determinado antes del procesamiento LACSLink.
USA.LACS.ReturnCode Cadena El código de retorno de LACSLink.
A
El procesamiento LACSLink se ejecutó correctamente. Los registros se cruzaron mediante el procesamiento LACSLink.
00
El procesamiento LACSLink presentó errores. No se encontraron registros con coincidencia durante el procesamiento LACSLink.
09
El procesamiento LACSLink cruzó la dirección de entrada con una dirección predeterminada de múltiples pisos que era anterior. La dirección fue convertida. Sin embargo, para no proporcionar una dirección poco precisa, el procesamiento LACSLink no suministró una dirección nueva.
14
El procesamiento LACSLink presentó errores. Se encontró un cruce durante el procesamiento LACSLink pero no se realizó la conversión debido a otras normas de USPS.
92
El procesamiento LACSLink se ejecutó correctamente. Los registros se cruzaron mediante el procesamiento LACSLink. El número de unidad se descartó en la entrada.
USA.LACS.SeedHit Cadena Indica si la dirección se encontró en la tabla Falso positivo (Raíz) de LACSLink.
Y
Se encontró la dirección en la tabla Falso positivo (Raíz) de LACSLink.
N
No se encontró la dirección en la tabla Falso positivo (Raíz) de LACSLink.
USA.LOTCode Cadena El código Línea de viaje mejorada (eLOT) devuelto. Uso para información de salida solamente. Si la eLOT no está disponible, el valor predeterminado será 0000D.
USA.LOTSequence Cadena El último carácter del código eLOT indica la secuencia de eLOT.
A
Ascendente.
D
Descendente.
USA.MatchLevel Cadena El nivel de cruce devuelto.
F
Cruce de registro de firma.
G
Cruce de entrega general.
H
Cruce de múltiples pisos.
P
Cruce de casilla postal.
R
Cruce de ruta rural/ruta asignada a contratista.
S
Cruce a nivel de calle.
USA.NonMailingCityName Cadena El nombre de ciudad sin correo. Un nombre de ciudad reconocido por el USPS, pero no el de preferencia para el código postal. A menudo, corresponde a un nombre de vanidad para el área.
USA.POBoxOnly Cadena El indicador de estado de la zona de entrega para casilla postal solamente.
Y
El código postal de la dirección corresponde a una zona de entrega para casilla postal solamente.
N
El código postal de la dirección no corresponde a una zona de entrega para casilla postal solamente.
En blanco
No se puede determinar el código postal de USPS para la dirección de entrada.
USA.PostalBarcode Cadena El código de barras de punto de entrega devuelto.
USA.PreferredCityName Cadena El nombre de ciudad de preferencia para el código postal.
Nota: En el caso de direcciones codificadas correctamente, los campos USA.PreferredCityName y USA.PreferredState se completan siempre.

En el caso de direcciones no codificadas, los campos USA.PreferredCityName y USA.PreferredState se completan siempre según las siguientes situaciones:

  • Entrada de código postal solamente (ciudad sin entrada o no encontrada).
  • Entrada única de ciudad con código postal (código postal sin entrada o no encontrado).
  • Entrada y aprobación de código postal/de ciudad/de estado (el código postal es parte de la ciudad).

En casos no codificados, los campos de preferencia se mantienen en blanco.

USA.PreferredState Cadena La abreviatura del estado de preferencia para el nombre de la ciudad de preferencia.
Nota: En el caso de direcciones codificadas correctamente, los campos USA.PreferredCityName y USA.PreferredState se completan siempre.

En el caso de direcciones no codificadas, los campos USA.PreferredCityName y USA.PreferredState se completan siempre según las siguientes situaciones:

  • Entrada de código postal solamente (ciudad sin entrada o no encontrada).
  • Entrada única de ciudad con código postal (código postal sin entrada o no encontrado).
  • Entrada y aprobación de código postal/de ciudad/de estado (el código postal es parte de la ciudad).

En casos no codificados, los campos de preferencia se mantienen en blanco.

USA.PrivateMailbox Cadena Casilla de correo privado (PMB) cruzada devuelta o Código de detención de correos (MSC).
USA.PrivateMailbox.Input Cadena Reservado para uso futuro.
USA.PrivateMailbox.Type Cadena Reservado para uso futuro.
USA.PrivateMailbox.Type.Input Cadena Reservado para uso futuro.
USA.RDI Cadena Indicador de entrega residencial (RDI) devuelto.
Y
La dirección corresponde a una entrega residencial.
N
La dirección corresponde a una entrega empresarial.
En blanco
No se realizó la búsqueda de la dirección (no se obtuvo un código ZIP + 4) o el RDI no estaba activo.
USA.Status Cadena El estado del cruce de la dirección.
F
No se pudo establecer un cruce con la dirección.
En blanco
Se logró establecer correctamente un cruce con la dirección.
USA.Status.Code

USA.Status.Description

Cadena El código de estado de cruce devuelto.
4101
Código postal, de estado y de ciudad inexistentes en la dirección.
4102
Código postal y nombre de ciudad inexistentes en la dirección.
4103
Código postal y nombre de estado inexistentes en la dirección.
4104
Imposible establecer un cruce con el código postal único.
4211
Código postal no válido y nombre de ciudad inexistente en la dirección.
4212
Código postal inexistente y nombre de ciudad no válidos en la dirección.
4213
Código postal y nombre de ciudad no válidos en la dirección.
4301
Nombre de calle inexistente en la dirección de entrada.
4399
Registro de dirección vacío.
4411
Nombre principal de calle inexistente en la base de datos de Global Address Validation.
4412
Nombres principales no categorizados con certeza.
4421
Rango o número de casa no válido.
4422
Información direccional incorrecta o inexistente.
4423
Sufijo incorrecto o inexistente.
4425
Sufijo e información direccional incorrecta o inexistente.
4450
Rango inexistente en la dirección de entrada.
4451
Falla en múltiples componentes. Un componente de la dirección tenía múltiples opciones, lo que provocó que no se pudiera asignar la dirección.
4460
Falla de EWS. Dirección encontrada en la tabla EWS.
4461
No se pudo asignar la eLOT. La dirección se codificó correctamente, pero no se pudo asignar el código eLOT.
4465
Se requiere una firma para la dirección. No se proporcionó ninguna firma o no se pudo establecer un cruce con esta.
4466
Se requieren direcciones secundarias para la dirección (dirección de calle predeterminada inexistente). No se proporcionó una dirección secundaria o no se pudo establecer un cruce con esta.
4467
La dirección se codificó, pero se marcó para el procesamiento Cambio de código postal. La dirección no cumplió con los criterios finales de Cambio de código postal. Se requiere un cruce exacto de calle, un sufijo e información direccional (prefijo y sufijo direccional) para el procesamiento Cambio de código postal.
4500
Imposible codificar. Si no se puede determinar la causa de imposibilidad de la codificación, se emite este error.
4600
Dirección no existente en la base de datos de Global Address Validation.
Nota: Este código de estado aún puede validarse mediante una dirección cruzada correctamente. Mediante la combinación de los dos códigos se indica la validez de la dirección, pero no es existente según los estándares de USPS.
4601
No se pudo realizar el procesamiento Validación de punto de entrega (DPV) en la dirección.
4602
La dirección se marca como Ruta de operador R777 y no está disponible para entregas de calle. Este código de estado solo se genera si no se activa la opción R777 entregable.
4801
La dirección está bloqueada y no se puede procesar.
5101
Advertencia: Número de suite/apartamento inexistente.
5102
Advertencia: Suite/apartamento ingresado no válido.
5103
Advertencia: Nombre de firma de entrada inexistente o no válido.
5104
Advertencia: Múltiples firmas devueltas para la dirección.
5105
Advertencia: Número de casilla postal no válido o no disponible.
5106
Advertencia: Suite/apartamento ingresado no disponible para esta dirección.
5200
Información: La dirección omitida se considera correcta durante la ejecución de Anulación de asignación de procesos.
USA.SuiteLink.Fidelity Cadena El código de fidelidad de SuiteLink.
1
Todas las palabras en el cruce de nombres de empresas.
2
Cruce aceptable. No se estableció un cruce de una o más palabras en los nombres de empresas, pero igualmente se cumplieron los criterios de aceptación.
3
Cruce no aceptado. No se estableció un cruce de una o más palabras en los nombres de empresas. No se cumplieron los criterios de aceptación.
USA.SuiteLink.MatchCode Cadena El código de cruce de SuiteLink.
A
Cruce con SuiteLink encontrado.
B
Cruce con SuiteLink no encontrado.
C
Nombres de empresas normalizados a un valor en blanco.
D
No se reconoció el código ZIP + 4 como un valor predeterminado de múltiples pisos.
AND
La base de datos de SuiteLink expiró.
USA.SuiteLink.ReturnCode Cadena El código de retorno de SuiteLink.
A
Cruce con SuiteLink establecido correctamente.
00
No se pudo establecer un cruce con SuiteLink.
USA.VeriMoveDataBlock Cadena Reservado para uso futuro.
USA.ZIPValid Cadena El código postal devuelto.
USA.ZIP4Valid Cadena El código ZIP + 4 devuelto.